Lyrics and translation Behnam Bani - Zendegimoun Ghesse Nabood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zendegimoun Ghesse Nabood
Моя жизнь - не выдуманная история
آخر
قصه
سهممون
یه
قصر
شیشه
ای
نبود
В
конце
истории
нам
не
достался
хрустящий
замок
из
стекла.
هیچ
موقع
آرزوهامون
اینجور
کلیشه
ای
نبود
Наши
мечты
никогда
не
были
такими
банальными.
تصورش
سخته
ولی
دنیا
رو
بهتر
می
کنیم
Трудно
представить,
но
мы
делаем
мир
лучше.
ما
با
همین
خیال
خوش
این
روزا
رو
سر
می
کنیم
Мы
живем
этими
сладкими
мечтами,
переживаем
эти
дни.
زندگیمون
قصه
نبود
که
تو
کتابا
گم
بشه
Наша
жизнь
— не
история,
чтобы
потеряться
в
книгах.
نباید
این
رویای
شهد
میون
خوابا
گم
بشه
Эта
сладкая
мечта
не
должна
потеряться
во
снах.
ستاره
آرزو
کنی
می
بینی
که
تو
مشتته
Загадывай
желание
на
звезду,
и
ты
увидишь,
что
оно
у
тебя
в
руках.
برای
آرزوت
بجنگ
تموم
دنیا
پشتته
Борись
за
свою
мечту,
весь
мир
поддерживает
тебя.
تو
این
شبای
بی
چراغ
تو
لااقل
فانوس
باش
В
эти
темные
ночи
будь
хотя
бы
фонарем.
یه
شهرزاد
دیگه
شو
پایان
این
کابوس
باش
Стань
еще
одной
Шахерезадой,
концом
этого
кошмара.
نذار
بهت
دیکته
کنن
محال
رویاهای
تو
Не
позволяй
им
диктовать
тебе
невозможность
твоих
мечтаний.
محالو
ممکن
می
کنه
وقتی
بخواد
خدای
تو
Невозможное
становится
возможным,
когда
этого
хочет
твой
Бог.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.