Lyrics and translation Behnam Safavi - Hasood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
کی
توی
زندگیته
سایه
بون
خستگیته
Кто
в
твоей
жизни
тенью
снимает
усталость?
کی
تموم
حسشو
نشون
داده
به
تو
گرفته
قلبتو
Кто
все
свои
чувства
показал
тебе,
покорил
твое
сердце?
من
تحملم
کمه
نگو
که
حقمه
تروخدا
نرو
У
меня
мало
терпения,
не
говори,
что
это
по
заслугам,
умоляю,
не
уходи.
من
عمری
عاشقونه
با
تو
بودنمو
سوزوندی
با
نبودنت
وجودمو
Я
годами
любил
тебя
преданно,
а
ты
сожгла
мое
существование
своим
отсутствием.
بزار
همه
خیال
کنن
حسودمو
بخندن
به
حال
و
روز
مردی
که
عاشقه
Пусть
все
думают,
что
я
завидую,
смеются
над
состоянием
влюбленного
мужчины.
هنوز
همونجوری
شبیه
سابقه
دلش
میگیره
از
غم
دقایق
دل
کندن
До
сих
пор,
как
и
прежде,
мое
сердце
сжимается
от
грусти
расставания.
من
حاضرم
هنوزم
چشم
به
جاده
ها
بدوزم
Я
готов
до
сих
пор
смотреть
на
дорогу,
تو
بیای
کنار
من
چشای
تار
من
تو
چشای
تو
وا
شه
Чтобы
ты
пришла
ко
мне,
и
мои
затуманенные
глаза
открылись
в
твоих
глазах.
تب
نکن
که
من
میمیرم
کاشکی
دستتو
بگیرم
Не
мучай
меня,
я
умираю,
как
бы
я
хотел
взять
твою
руку,
کاشکی
دستتو
بگیرم
تا
دوباره
زندگیم
درست
مثل
قدیم
شبیه
اولا
شه
Как
бы
я
хотел
взять
твою
руку,
чтобы
моя
жизнь
снова
стала,
как
прежде,
как
в
начале.
قلب
عاشقم
می
خواد
یبار
دیگه
بیاد
توی
دل
تو
جا
شه
Мое
любящее
сердце
хочет
снова
найти
место
в
твоем
сердце.
من
عمری
عاشقونه
با
تو
بودنمو
سوزوندی
با
نبودنت
وجودمو
Я
годами
любил
тебя
преданно,
а
ты
сожгла
мое
существование
своим
отсутствием.
بزار
همه
خیال
کنن
حسودمو
بخندن
به
حال
و
روز
مردی
که
عاشقه
Пусть
все
думают,
что
я
завидую,
смеются
над
состоянием
влюбленного
мужчины.
هنوز
همونجوری
شبیه
سابقه
دلش
میگیره
از
غم
دقایق
دل
کندن
До
сих
пор,
как
и
прежде,
мое
сердце
сжимается
от
грусти
расставания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Behnam Safavi
Album
Miracle
date of release
02-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.