Lyrics and translation Behnam Safavi - Kafie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
به
من
فکر
کردی
همین
کافیه
Ты
подумала
обо
мне,
и
этого
достаточно,
واسه
حسّمو
این
همه
انتظار
Для
моих
чувств
и
всего
этого
ожидания.
طلبکاری
از
من
همه
ی
عمرم
Ты
вправе
требовать
от
меня
всю
мою
жизнь,
فقط
چون
به
من
فکر
کردی
یه
بار
Только
потому,
что
ты
подумала
обо
мне
однажды.
بهت
فکر
کردم
همین
کافیه
Я
подумал
о
тебе,
и
этого
достаточно,
خیالت
شده
قرص
دیوونگیم
Твой
образ
стал
лекарством
от
моего
безумия.
یه
لحظه
اگه
فکر
حال
منی
Если
ты
хоть
на
мгновение
подумаешь
о
моём
состоянии,
منو
لحظه
لحظه
بکش
زندگی
Убивай
меня,
жизнь,
каждое
мгновение.
واسه
این
همه
درد
من
تو
با
نگاهت
مث
یه
تسکینی
От
всей
этой
моей
боли
твой
взгляд
как
лекарство,
خوشبخت
ترین
آدم
دنیام
تا
منو
می
بینی
Я
самый
счастливый
человек
в
мире,
когда
вижу
тебя.
واسه
این
همه
درد
من
تو
با
نگاهت
مث
یه
تسکینی
От
всей
этой
моей
боли
твой
взгляд
как
лекарство,
خوشبخت
ترین
آدم
دنیام
تا
منو
می
بینی
Я
самый
счастливый
человек
в
мире,
когда
вижу
тебя.
نه
روی
زمینم
نه
روی
هوا
Я
ни
на
земле,
ни
в
воздухе,
نه
توی
جهنّم
نه
توی
بهشت
Ни
в
аду,
ни
в
раю.
چجوری
بگم
حال
و
روزم
چیه؟
Как
мне
рассказать,
каково
моё
состояние?
مگه
میشه
این
حالو
راحت
نوشت؟
Разве
можно
легко
описать
это
чувство?
واسه
این
همه
درد
من
تو
با
نگاهت
مث
یه
تسکینی
От
всей
этой
моей
боли
твой
взгляд
как
лекарство,
خوشبخت
ترین
آدم
دنیام
تا
منو
می
بینی
Я
самый
счастливый
человек
в
мире,
когда
вижу
тебя.
واسه
این
همه
درد
من
تو
با
نگاهت
مث
یه
تسکینی
От
всей
этой
моей
боли
твой
взгляд
как
лекарство,
خوشبخت
ترین
آدم
دنیام
تا
منو
می
بینی
Я
самый
счастливый
человек
в
мире,
когда
вижу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Behnam Karimi, Roozbeh Bemani
Attention! Feel free to leave feedback.