Lyrics and translation Behzad Leito feat. Afx - Sargarmi
دوریت
شده
برام
سخت
Мне
было
тяжело
избавиться
от
тебя.
میمونم
من
واست
Я
останусь.
я
останусь.
شدن
این
لبا
سرد
Остынь
в
этих
губах.
می
کنم
صبر
واست
آه
Я
буду
ждать.
اون
تنها
خوشحاله
چون
Он
счастлив
только
потому,
что
...
دوستیمون
مچاله
شد
Наша
дружба
разрушена.
دنیا
خونمون
بودو
Мир
был
нашим
домом.
میکردیم
تو
اتاقش
شل
Раньше
мы
проскальзывали
в
ее
комнату.
ول
بودیم
Мы
тусовались
вместе.
دو
دل
بودیم
У
нас
было
два
сердца.
مثل
میز
رولت
بودیم
آه
Мы
были
как
рулетка.
صبح
تر
تمیز
Доброе
утро,
чисто.
انگار
که
تو
Это
как
ты
...
هتل
بودیم
ما
Мы
были
в
отеле.
کانورس
پامون
Канверы
у
наших
ног.
هیچ
جای
دنیا
Нигде
в
мире.
هیچ
وقت
نداشت
Он
никогда
этого
не
делал.
رفتیم
هرجا
ما
Где
бы
мы
ни
были.
راه
هست
تا
اون
Есть
выход
из
этого.
میشمریم
روزارو
Мы
считаем
дни.
با
دستامون
Своими
руками.
تو
قاب
عکسامون
В
рамке
картины.
بشینه
خاک
روش
Сядь
на
него.
دایره
بینمون
Круг
между
нами.
هرجا
رفتی
گفتی
Куда
бы
ты
ни
пошла,
ты
говоришь,
با
لیتو
بودم
Что
я
была
с
ЛИТО.
واسه
پرواز
منم
Это
я
для
полета.
مثه
باله
تو
بودم
Я
был
твоим
балетом.
فک
نمیکردم
Я
так
не
думал.
زود
سقوط
کنیم
Давай
разобьемся.
از
اولم
بهتر
بود
Это
было
лучше,
чем
новое.
این
شده
سرگرمی
Это
развлечение.
نمی
خوایم
برگردیم
Мы
не
хотим
возвращаться.
واسه
هم
سردردیم
Мы
тусовались.
بی
تو
من
سردم
نی
Без
тебя
мне
не
холодно.
میدونم
میگی
یه
روز
Я
знаю,
однажды
ты
скажешь:
موندیم
ما
باهم
بزور
Мы
остались
вместе.
موندیم
ما
باهم
بزور
Мы
остались
вместе.
ما
خوبیم
خیلی
Мы
очень
хороши.
ولی
دوره
رامون
Но
это
Рамон.
قولی
که
دادیم
Мы
дали
обещание.
هنو
مونده
بامون
Все
еще
с
нами.
نشه
حیف
و
میل
بینمون
Это
было
бы
позором.
لیتو
هی
میگفت
ЛИТО
продолжал
говорить,
نمیاد
هیچوقت
عینمون
Что
он
никогда
не
будет
прежним.
دنیا
رفت
و
زد
قیدمونو
Мир
ушел,
и
он
отрезал
нам
путь.
هیشکیو
نمیخوام
Мне
никто
не
нужен.
من
غیره
اونو
Я
сделаю
другое
дело.
مثل
شکلات
شیرین
Как
сладкий
шоколад.
ولی
دلمو
زد
رفت
Но
я
потерял
свое
сердце.
فک
کرد
بدون
اون
Он
думал
без
этого.
لاکساری
کُتُ
جینو
Лаксари
Кэт
Джино.
کانورس
پام
Поговори
С
Пэм.
میومدم
دنبالت
Я
бы
пришел
за
тобой.
من
با
وسپام
Я
с
веспамом.
حرف
میزدی
Ты
разговаривал.
هر
دفه
با
حس
بام
Каждый
раз
с
крышами.
میموند
رو
سرم
Он
бы
остался
у
меня
на
голове.
آره
مثله
کاسکت
بام
Да,
я
как
сутенер.
شلِ
لش
بودیم
Мы
были
отстой.
تهه
تهش
بودیم
Мы
были
на
самом
дне.
خب
بقیش
تویی
Что
ж,
остальное-это
ты.
اگه
دنیا
تند
رفت
Если
мир
пойдет
быстро
...
بگو
جریمش
کنیم
Давай
дадим
ей
билет.
بگو
جریمش
کنیم
آه
Давай
дадим
ей
билет.
این
شده
سرگرمی
Это
развлечение.
نمی
خوایم
برگردیم
Мы
не
хотим
возвращаться.
واسه
هم
سردردیم
Мы
тусовались.
بی
تو
من
سردم
نی
Без
тебя
мне
не
холодно.
میدونم
میگی
یه
روز
Я
знаю,
однажды
ты
скажешь:
موندیم
ما
باهم
بزور
Мы
остались
вместе.
موندیم
ما
باهم
بزور
Мы
остались
вместе.
این
شده
سرگرمی
Это
развлечение.
نمیخوایم
برگردیم
Мы
не
вернемся
назад.
واسه
هم
سردردیم
Мы
тусовались.
بی
تو
من
سردم
نی
Без
тебя
мне
не
холодно.
میدونم
میگی
یه
روز
Я
знаю,
однажды
ты
скажешь:
موندیم
ما
باهم
بزور
Мы
остались
вместе.
موندیم
ما
با
هم
بزور
Мы
застряли
вместе.
لا
لا
لا
لا
لا
لا
لا
لا...
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла...
این
شده
سرگرمی
Это
развлечение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.