Lyrics and translation Behzad Leito - Ashk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نه
ما
نمیتونیم
برگردونیم
روزا
که
گذشته
Мы
не
можем
вернуть
дни,
что
прошли,
روی
گونه
هر
دو
ورم
اشکه
По
щекам
нашим
слезы
текут.
اون
تکی
همه
جارو
گشته
Я
один
везде
искал,
ولی
فقط
دنبال
یه
راه
برگشته
Но
лишь
путь
назад
найти
хотел.
وقتی
میری
دیگه
سعی
نکن
برگردی
Когда
уходишь,
не
пытайся
вернуться,
توام
مثل
من
خیلی
وقته
رد
کردی
Ты,
как
и
я,
давно
уж
перешла
черту,
خیلی
وقته
رد
دادم
عجیب
از
هر
آدمی
Давно
я
перестал
удивляться
людям,
فهمیدم
زندگی
به
حس
و
حال
علاقم
نی
Понял,
что
жизнь
к
моим
чувствам
равнодушна.
همش
توهم
بود
من
فکر
میکردم
برای
منی
Все
было
иллюзией,
я
думал,
ты
моя,
فهمیدم
ما
تو
شلوغی
همیشه
تنهاتریم
Понял,
что
в
толпе
мы
всегда
одиноки.
گفتم
به
آرامش
میرسم
من
قبل
از
سی
Я
говорил,
что
обрету
покой
до
тридцати,
توام
مثل
من
بگا
میری
اگه
نرسی
Ты,
как
и
я,
сойдешь
с
ума,
если
не
достигнешь
цели.
انگار
بی
حس
شدم
جدیدا
من
به
هر
حسی
Кажется,
я
стал
бесчувственным
к
любым
эмоциям,
ای
کاش
انرژی
منفی
به
هم
ما
نفرستیم
Если
бы
мы
не
посылали
друг
другу
негативную
энергию.
ذهن
من
رد
داده
غرقه
تو
خاطرست
Мой
разум
сходит
с
ума,
тонет
в
воспоминаниях,
بین
ما
الان
چندتا
اقیانوس
فاصلس
Между
нами
сейчас
расстояние
в
несколько
океанов.
نه
ما
نمیتونیم
برگردونیم
روزا
که
گذشته
Мы
не
можем
вернуть
дни,
что
прошли,
روی
گونه
هر
دو
ورم
اشکه
По
щекам
нашим
слезы
текут.
اون
تکی
همه
جارو
گشته
Я
один
везде
искал,
ولی
فقط
دنبال
یه
راه
برگشته
Но
лишь
путь
назад
найти
хотел.
وقتی
میری
دیگه
سعی
نکن
برگردی
Когда
уходишь,
не
пытайся
вернуться,
توام
مثل
من
خیلی
وقته
رد
کردی
Ты,
как
и
я,
давно
уж
перешла
черту,
با
پای
پیاده
رفتم
گشتم
همه
جارو
Пешком
обошел
я
все
места,
کاش
مثل
من
نخوری
هیچ
موقع
تو
غم
یارو
Надеюсь,
ты
никогда
не
испытаешь
такую
же
боль,
از
اول
فهمیدم
کجا
میرسیم
ته
راه
С
самого
начала
я
знал,
к
чему
мы
придем
в
конце
пути,
امشب
میخوام
تنها
ملو
بشینم
لب
بارو
Сегодня
вечером
хочу
напиться
в
одиночестве
у
барной
стойки.
زل
بزنم
فقط
به
یخ
ته
لیوانم
Смотреть
на
лед
на
дне
стакана,
تند
و
تند
بسوزونه
غمو
لب
سیگارم
Быстро
сжигать
горечь
сигаретой,
فهمیدم
آدما
بینمون
همه
دیوارن
Я
понял,
что
между
нами
все
— стены,
تو
دلم
فکر
میکردم
با
تو
همه
چی
دارم
В
душе
я
думал,
что
с
тобой
у
меня
есть
все.
ذهنم
شلوغ
ولی
دورم
خلوت
تر
از
قبل
В
голове
шумно,
но
вокруг
тише,
чем
раньше,
ای
کاش
میتونستم
ساعتو
ببرم
من
عقب
Если
бы
я
мог
повернуть
время
вспять.
دل
من
گرفته
شده
تاریک
تر
از
شب
Мое
сердце
сжалось,
стало
темнее
ночи,
همه
جا
خاطره
دارم
عجیب
باهات
تو
این
شهر
В
этом
городе
повсюду
воспоминания
о
тебе.
نه
ما
نمیتونیم
برگردونیم
روزا
که
گذشته
Мы
не
можем
вернуть
дни,
что
прошли,
روی
گونه
هر
دو
ورم
اشکه
По
щекам
нашим
слезы
текут.
اون
تکی
همه
جارو
گشته
Я
один
везде
искал,
ولی
فقط
دنبال
یه
راه
برگشته
Но
лишь
путь
назад
найти
хотел.
وقتی
میری
دیگه
سعی
نکن
برگردی
Когда
уходишь,
не
пытайся
вернуться,
توام
مثل
من
خیلی
وقته
رد
کردی
Ты,
как
и
я,
давно
уж
перешла
черту,
دلم
تنگ
دلم
تنگ
دلم
تنگه
Скучаю,
скучаю,
скучаю,
دلم
تنگ
دلم
تنگ
دلم
تنگه
Скучаю,
скучаю,
скучаю,
دلم
تنگ
دلم
تنگ
دلم
تنگه
Скучаю,
скучаю,
скучаю,
نه
ما
نمیتونیم
برگردونیم
اون
روزا
که
گذشته
Мы
не
можем
вернуть
те
дни,
что
прошли,
روی
گونه
هر
دو
ورم
اشکه
По
щекам
нашим
слезы
текут.
اون
تکی
همه
جارو
گشته
Я
один
везде
искал,
ولی
فقط
دنبال
یه
راه
برگشته
Но
лишь
путь
назад
найти
хотел.
وقتی
میری
دیگه
سعی
نکن
برگردی
Когда
уходишь,
не
пытайся
вернуться,
توام
مثل
من
خیلی
وقته
رد
کردی
Ты,
как
и
я,
давно
уж
перешла
черту,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ashk
date of release
15-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.