Lyrics and translation Beit Habubot - Al tidag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אל
תחשוב
לא
הכל
שחור
Не
думай,
что
все
так
мрачно,
יכול
להיות
טוב
Все
может
быть
хорошо.
מה
זה
יעזור
להיסגר
בין
קירות
Что
толку
запираться
в
четырех
стенах?
תצא
תראה
אור
יום
Выйди,
посмотри
на
дневной
свет.
בחוץ
הציפורים
שרות
ויפות
На
улице
поют
красивые
птицы,
הכל
משחקים
של
אור
Все
залито
игрой
света.
רק
אני
עם
עצמי
Только
я
сама
с
собой,
ומה
זה
שווה
אם
אין
עם
מי
И
что
толку
во
всем
этом,
если
не
с
кем
את
כל
זה
לחוות
Этим
всем
делиться?
אל
תדאג,
גם
אתה
תקבל
פרח
Не
беспокойся,
ты
тоже
получишь
свой
цветок,
גם
באופק
שלך
יש
ספינה
На
твоем
горизонте
тоже
появится
корабль.
אל
תדאג,
גם
אתה
תקבל
פרח
Не
беспокойся,
ты
тоже
получишь
свой
цветок,
כמה
נפלא
שגם
באופק
שלך
יש
ספינה
Как
же
чудесно,
что
и
на
твоем
горизонте
есть
корабль.
אל
תדאג,
גם
אתה
תקבל
פרח
Не
беспокойся,
ты
тоже
получишь
свой
цветок,
כמה
נפלא
שגם
באופק
שלך
Как
же
чудесно,
что
и
на
твоем
горизонте
אל
תדאג,
גם
אתה
תקבל
פרח
Не
беспокойся,
ты
тоже
получишь
свой
цветок,
כמה
נפלא
שגם
באופק
שלך
יש
ספינה
Как
же
чудесно,
что
и
на
твоем
горизонте
есть
корабль.
אל
תדאג,
גם
אתה
תקבל
פרח
Не
беспокойся,
ты
тоже
получишь
свой
цветок,
כמה
נפלא
שגם
באופק
שלך
יש
ספינה
Как
же
чудесно,
что
и
на
твоем
горизонте
есть
корабль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): אטיאס אמיר
Attention! Feel free to leave feedback.