Lyrics and translation Bejo - Andando al Andén
Andando al Andén
Возле платформы
Andando
al
andén,
al
andén
andando
Бреду
к
платформе,
к
платформе
бреду
De
vagón
en
vagón
vagando
От
вагона
к
вагону
скитаюсь
A
un
metro
del
metro
yo
la
vi
В
метре
от
станции
тебя
увидел
Perdimos
el
tren,
lo
dejamos
ir
Упустили
поезд,
отпустили
Andando
al
andén,
al
andén
andando
Бреду
к
платформе,
к
платформе
бреду
De
vagón
en
vagón
vagando
От
вагона
к
вагону
скитаюсь
Locos
de
amor,
locos
de
pena
Безумны
от
любви,
безумны
от
тоски
Porque
perdí
a
mi
morena
Ведь
потерял
я
тебя,
моя
милая
A
un
metro
del
metro
nos
conocimos
В
метре
от
станции
мы
встретились
Entre
tren
y
tren
nos
entretuvimos
Между
поездами
мы
развлекались
Dime
dónde
vas
que
yo
voy
contigo
Скажи,
куда
ты
едешь,
я
поеду
с
тобой
Tu
destino
me
queda
de
camino
Твой
путь
мне
по
пути
De
vagón
en
vagón
haciendo
el
vago
От
вагона
к
вагону
брожу
без
дела
Desde
que
te
fuiste
yo
no
sé
qué
hago
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
не
знаю,
что
делать
Yo
solo
quiero
vivir
tranquilo
Я
только
хочу
жить
спокойно
Pero
en
tus
curvas
me
descarrilo
Но
твои
изгибы
меня
сбивают
с
пути
Entre
coches
y
llantas
metí
la
pata
Между
машинами
и
колёсами
я
был
вляпался
Escapé
por
poco
casi
me
mata
Чуть
не
погиб,
еле
спасся
Mirando
los
trenes
que
van
y
vienen
Смотрю
на
поезда,
которые
приходят
и
уходят
Pero
ninguno
me
lleva
con
mi
gata
Но
ни
один
не
везёт
меня
к
моей
любимой
Algunos
trenes
pasan
solo
una
vez
Некоторые
поезда
ходят
только
раз
Otros
nunca
pasan,
y
hay
que
hacer
el
camino
a
pie
(andando
al
andén)
Другие
не
ходят
никогда,
и
приходится
идти
пешком
(идти
к
платформе)
Andando
al
andén,
al
andén
andando
Бреду
к
платформе,
к
платформе
бреду
De
vagón
en
vagón
vagando
От
вагона
к
вагону
скитаюсь
A
un
metro
del
metro
yo
la
vi
В
метре
от
станции
тебя
увидел
Perdimos
el
tren,
lo
dejamos
ir
Упустили
поезд,
отпустили
Andando
al
andén,
al
andén
andando
Бреду
к
платформе,
к
платформе
бреду
De
vagón
en
vagón
vagando
От
вагона
к
вагону
скитаюсь
Locos
de
amor,
locos
de
pena
Безумны
от
любви,
безумны
от
тоски
Porque
perdí
a
mi
morena
Ведь
потерял
я
тебя,
моя
милая
Andando
al
andén,
al
andén
andando
Бреду
к
платформе,
к
платформе
бреду
A
un
metro
del
metro
yo
la
vi
В
метре
от
станции
тебя
увидел
Andando
al
andén,
al
andén
andando
Бреду
к
платформе,
к
платформе
бреду
Perdimos
el
tren,
lo
dejamos
ir
Упустили
поезд,
отпустили
Andando
al
andén
al
andén
andando
Бреду
к
платформе
к
платформе
бреду
Locos
de
amor,
locos
de
pena
Безумны
от
любви,
безумны
от
тоски
Andando
al
andén
al
andén
andando
Бреду
к
платформе
к
платформе
бреду
Porque
perdí
a
mi
morena
Ведь
потерял
я
тебя,
моя
милая
Hay
veces
que
ni
yo
me
entiendo
Иногда
я
сам
себя
не
понимаю
Imagínate
lo
que
me
cuesta
explicarte
Представь,
как
мне
трудно
тебе
объяснить
Que
yo
por
dentro
lo
que
siento
Что
я
чувствую
внутри
Es
una
mezcla
de
dulce,
amargo
y
picante
Это
смесь
сладкого,
горького
и
острого
Yo
ya
no
pierdo
el
tiempo
intentando
Я
больше
не
теряю
времени,
пытаясь
Que
las
cosas
vuelvan
a
ser
como
antes
Вернуть
всё,
как
было
Hay
veces
que
no
tienen
vuelto
Иногда
приходится
принимать
это
Solo
hay
un
camino
y
es
tirar
pa'lante
Есть
только
один
путь
- двигаться
вперёд
Lo
estoy
bebiendo
de
la
misma
copa
Я
пью
из
одной
и
той
же
чаши
Te
miro
y
en
la
cara
se
te
nota
Я
смотрю
на
тебя,
и
по
твоему
лицу
видно
Cinco
minutos
de
como
la
boca
Пять
минут,
как
с
языка
сорвалось
En
diez
minutos
te
quito
la
ropa
Через
десять
минут
я
сдеру
с
тебя
одежду
Somos
distintos,
pero
parecidos
Мы
разные,
но
похожие
Tú
eres
muy
tuya,
yo
soy
muy
mío
Ты
очень
своя,
я
очень
свой
Me
bajo
en
príncipe
pío
Я
выйду
на
площади
принца
Пио
Cuando
nos
juntamos
hacemos
un
trío
Когда
мы
вместе,
мы
трое
Andando
al
andén,
al
andén
andando
Бреду
к
платформе,
к
платформе
бреду
De
vagón
en
vagón
vagando
От
вагона
к
вагону
скитаюсь
A
un
metro
del
metro
yo
la
vi
В
метре
от
станции
тебя
увидел
Perdimos
el
tren,
lo
dejamos
ir
Упустили
поезд,
отпустили
Andando
al
andén,
al
andén
andando
Бреду
к
платформе,
к
платформе
бреду
De
vagón
en
vagón
vagando
От
вагона
к
вагону
скитаюсь
Locos
de
amor
bajo
la
lluvia
Безумны
от
любви
под
дождём
Hasta
que
encontré
a
mi
rubia
Пока
не
встретил
тебя,
моя
блондинка
Andando
al
andén,
al
andén
andando
Бреду
к
платформе,
к
платформе
бреду
A
un
metro
del
metro
yo
la
vi
В
метре
от
станции
тебя
увидел
Andando
al
andén,
al
andén
andando
Бреду
к
платформе,
к
платформе
бреду
Perdimos
el
tren,
lo
dejamos
ir
Упустили
поезд,
отпустили
Andando
al
andén,
al
andén
andando
Бреду
к
платформе,
к
платформе
бреду
Locos
de
amor
bajo
la
lluvia
Безумны
от
любви
под
дождём
De
vagón
en
vagón
vagabundeando
От
вагона
к
вагону
скитаюсь
Hasta
que
encontré
a
mi
rubia
Пока
не
встретил
тебя,
моя
блондинка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Borja Jiménez Mérida
Attention! Feel free to leave feedback.