Bejo - Pasión de Pardelas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bejo - Pasión de Pardelas




Pasión de Pardelas
Страсть буревестников
Estás escuchando la música de
Ты слышишь музыку
Mami, mami te doy una y quieres dos
Малышка, малышка, я даю тебе одну, а ты хочешь две
...Nico Miseria
...Нико Мизерия
Dime cómo lo hacemos
Скажи мне, как мы это сделаем
(Jam it!)
(Зажигай!)
Yo solo paseaba por allí
Я просто гулял там
En plan casual
Случайно
Cuando le pregunté que si ella es de aquí
Когда я спросил её, местная ли она
Cual, pim pam, y pum, me dijo que el pum, también tal
Бац, бум, трах, она сказала, что трах тоже ничего
Hablamos con onomatopeyas
Мы говорим звукоподражаниями
Esto va genial
Всё идёт отлично
Le gusta el mundo animal, la alegría, el carnaval
Ей нравится животный мир, веселье, карнавал
Ella; pobre diabla con aspecto angelical
Она; бедная дьяволица с ангельским личиком
De frente y de lateral
Спереди и сбоку
Ella se ve bien igual
Она выглядит одинаково хорошо
Como Bejito en la instrumental
Как Бехито на инструментале
Me gustan sus pintas y me gusta pintar
Мне нравится её стиль, и мне нравится рисовать
Por eso la pinto en bolas
Поэтому я рисую её голой
Túmbate en mi sofá
Ложись на мой диван
Tum pam pa, me gusta tirar piedras al mar
Бум-бам-па, мне нравится бросать камни в море
Y me gusta verlas rebotar
И мне нравится смотреть, как они прыгают
(¡Yeka!)
(Йека!)
Lo tuyo es sorprendente
Ты удивительна
Pienso: "fuck, vente"
Я думаю: "Черт, пошли со мной"
Si quieres cruzar el charco
Если хочешь пересечь океан
Yo hago el pino puente
Я сделаю мостик
Le gusta lo esporádico
Ей нравится спонтанность
Todo de repente
Всё внезапно
Yo le gusto porque le gusta lo diferente
Я ей нравлюсь, потому что ей нравится всё необычное
Una mente sola, solamente tengo
У меня только один разум
Te entiendo pero no te comprendo
Я понимаю тебя, но не постигаю
Una mente sola, solamente tiene
У неё только один разум
Me entiende pero no me comprende
Она понимает меня, но не постигает
Una noche sola solamente
Только одна ночь
Eso no sería suficiente, vente
Этого будет недостаточно, пошли
Vámonos más lejos de la gente
Уйдём подальше от людей
Yo que sientes
Я знаю, что ты чувствуешь
Pasión de pardelas en el vientre
Страсть буревестников в животе
Nos conocimos en un lugar paradisíaco
Мы познакомились в райском месте
Donde todo era barato
Где всё было дёшево
Paga uno y llévate cuatro
Платишь за один, а получаешь четыре
Vime todo el rato
Видел меня всё время
Somos tal para cual según el zodiaco
Мы идеально подходим друг другу по знаку зодиака
Ella tiene súper desarrollado el olfato
У неё супер развито обоняние
Huele el miedo de los perros, de los gatos
Она чует страх собак, кошек
Si le das gato por liebre
Если ты попытаешься её обмануть
Ella no hace el trato
Она на это не пойдёт
Buena con los buenos
Хорошая с хорошими
Mala con los motherfackos
Плохая с ублюдками
Si ella lo mueve es porque sabe moverlo
Если она двигается, то потому что умеет это делать
Porque quiera hacerlo
Потому что хочет этого
No por eso cedo
Не поэтому я уступаю
Eso era en otro tiempo
Это было в другое время
Chamberga moderno
Современная болтовня
Le doy otro viento
Я даю ей другой ветер
Otro Buche recuerdo
Другое яркое воспоминание
Que contigo a mi lado la vida es como un videoclip
Что с тобой рядом жизнь как видеоклип
Todas las mañanas son good morning
Каждое утро - доброе утро
Desayuno pa′ la cama y leche con brownie
Завтрак в постель и молоко с брауни
Mamá a me mima
Мама меня балует
Pero solo you know me
Но только ты знаешь меня по-настоящему
(¡Qué rico!)
(Как вкусно!)
Una mente sola, solamente tengo
У меня только один разум
Te entiendo pero no te comprendo
Я понимаю тебя, но не постигаю
Una mente sola, solamente tiene
У неё только один разум
Me entiende pero no me comprende
Она понимает меня, но не постигает
Una noche sola solamente
Только одна ночь
Eso no sería suficiente, vente
Этого будет недостаточно, пошли
Vámonos más lejos de la gente
Уйдём подальше от людей
Yo que sientes
Я знаю, что ты чувствуешь
Pasión de pardelas en el vientre
Страсть буревестников в животе
Una mente sola, solamente tengo
У меня только один разум
Una mente sola, solamente tengo
У меня только один разум
Una mente sola, solamente tiene
У неё только один разум
Una mente sola, solamente tiene
У неё только один разум
Mami, yo te entiendo pero no te comprendo
Малышка, я понимаю тебя, но не постигаю
Una mente sola, solamente tengo
У меня только один разум
Yo que me entiende pero no me comprende
Я знаю, что она понимает меня, но не постигает
Una mente sola, solamente tiene
У неё только один разум
Jam it!
Зажигай!





Writer(s): Borja Jiménez Mérida


Attention! Feel free to leave feedback.