Lyrics and translation Bejo feat. Livinlargeinvenus - Happy Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livinglargeinvenus
Livinglargeinvenus
Papi
mío
que
estás
en
los
súper
cielos
Папочка
мой,
сущий
на
небесах,
Santificadísimo
mil
veces
sea
tu
nombre
Да
святится
имя
Твое
тысячекратно.
En
el
nombre
del
papi,
del
junior,
palomita
buena
onda
Во
имя
Отца,
Сына
и
Святого
Духа
благого.
Oh,
happy
day,
hey
О,
счастливый
день,
эй
Hoy
es
un
día
guay,
wey
Сегодня
отличный
день,
детка
Tengo
llamadas
perdidas
desde
el
seis,seis
seis
У
меня
пропущенные
с
666
Philipp
Plein,
Calvin
Klein,
gold
chain
(Oh)
Philipp
Plein,
Calvin
Klein,
золотая
цепь
(О)
No
me
hace
falta
na
de
eso
si
mi
gente
está
bien
Мне
ничего
этого
не
нужно,
если
мои
близкие
в
порядке
What's
your
name?
El
mío
es
b-e-j-o,
oh
Как
тебя
зовут?
Меня
- b-e-j-o,
о
No
soy
santo
como
Claus,
pero
ho-ho-ho
Я
не
Санта
Клаус,
но
хо-хо-хо
Tú
eres
mi
osito
como
Tous,
hiper
mega
Super
Bowl
Ты
мой
мишка,
как
Tous,
гипер
мега
Супербоул
La
saqué
del
estadio
porque
tengo
mucho
flow
Вынес
тебя
со
стадиона,
потому
что
у
меня
много
флоу
Yeah,
esta
vida
es
como
un
mueble
de
Ikea
(Ah,
ah)
Да,
эта
жизнь
как
мебель
из
Икеи
(А,
а)
Sin
instrucciones,
sin
tornillos,
hazlo
como
sea
Без
инструкции,
без
шурупов,
делай
как
хочешь
Los
cuellos
se
balancean,
cuando
sueno
por
la
pea
(Uh)
Шеи
качаются,
когда
я
звучу
из
колонок
(У)
O
muy
suave
o
muy
duro,
pero
esto
golpea
Или
очень
мягко,
или
очень
жёстко,
но
это
бьёт
Al
técnico
de
sonido
le
digo
buen
monitorizaje
Звукорежиссёру
говорю:
хороший
мониторинг
No
sé
cuántas
giras
he
tenido
bolos
shows
y
viajes
Не
знаю,
сколько
у
меня
было
туров,
концертов,
шоу
и
путешествий
No
sé
cuántas
veces
me
he
rompido
pa'
que
esto
encaje
Не
знаю,
сколько
раз
я
ломался,
чтобы
всё
это
сошлось
Estoy
aquí
porque
he
venido,
no
esperes
que
le
baje
(Ay)
Я
здесь,
потому
что
пришёл,
не
жди,
что
я
сбавлю
обороты
(Ай)
Estuve
mal
de
la
cabeza
У
меня
была
не
в
порядке
голова
Y
me
fui
al
médico
de
cabecera,
pero
no
se
entera
И
я
пошёл
к
терапевту,
но
он
не
понимает
Me
toca
la
flauta
travesera
(Ssh),
otra
vez
será
Играю
на
флейте
(Шш),
в
другой
раз
получится
Hoy
es
un
buen
día
y
no
me
lo
va
a
joder
cualquiera
(Uh)
Сегодня
хороший
день,
и
никто
не
испортит
его
мне
(У)
Arrejálense
pa
allá
Подвиньтесь
туда
Hoy
es
un
día
bomba,
hoy
es
un
día
de
lujo
Сегодня
бомбический
день,
сегодня
роскошный
день
Hace
buen
clima,
vamos
(Uh)
Хорошая
погода,
поехали
(У)
Hoy
no
es
mi
cumpleaños,
pero
como
si
lo
fuese
Сегодня
не
мой
день
рождения,
но
как
будто
он
Voy
a
cumplir
mi
sueño,
déjate
de
estupideces
Я
осуществлю
свою
мечту,
брось
глупости
Voy
a
acabar
lo
que
empecé
y
a
ver
lo
que
acontece
Я
закончу
то,
что
начал,
и
посмотрю,
что
произойдёт
Ni
uno,
ni
dos,
ni
tres,
yo
te
voy
a
dar
trece
Не
один,
не
два,
не
три,
я
дам
тебе
тринадцать
Hoy
estoy
alegre,
pero
no
mucho
Сегодня
я
радостный,
но
не
очень
Te
miro
y
hago
como
que
te
escucho
pero
en
verdá
Смотрю
на
тебя
и
делаю
вид,
что
слушаю,
но
на
самом
деле
Estoy
pensando
en
mis
movidas
en
otra
galaxia
(Ah)
Думаю
о
своих
делах
в
другой
галактике
(А)
Que
le
jodan
a
la
burocracia
a
mansalva
(Toma)
К
чёрту
бюрократию,
безжалостно
(На)
Lo
hago
como
me
salga
(Uh)
Делаю,
как
получится
(У)
No
todo
el
monte
es
orégano,
ni
todo
el
mar
algas
Не
всё
то
золото,
что
блестит,
и
не
всё
море
водоросли
Para
las
juventudes
es
que
yo
hago
esta
mandanga
Для
молодёжи
я
делаю
эту
штуку
Yo
lo
subo
a
las
nubes
y
la
gente
lo
descarga
Я
загружаю
это
в
облака,
а
люди
скачивают
Buena
vibra
(Eh)
Хорошие
вибрации
(Э)
Cerca
del
mar
mi
alma
se
equilibra
Рядом
с
морем
моя
душа
приходит
в
равновесие
Buscando
progreso
es
que
todo
el
mundo
emigra
В
поисках
лучшей
жизни
все
мигрируют
Yo
soy
capricornio
buscando
a
quien
me
libra
Я
Козерог,
ищущий,
кто
меня
освободит
Yo
no
soy
Jazztel,
pero
te
toco
la
fibra
(Uh)
Я
не
Jazztel,
но
затрону
твою
струну
(У)
Disfrutar
es
sencillo
si
te
quitas
los
complejos
Наслаждаться
просто,
если
избавиться
от
комплексов
Si
te
pides
perdón
cuando
te
miras
al
espejo
Если
просишь
у
себя
прощения,
когда
смотришь
в
зеркало
Un
besito
a
la
familia,
que
la
tengo
lejos
Поцелуй
семье,
которая
далеко
Con
mucho
cariño,
atentamente
bejo
(Muack)
С
большой
любовью,
искренне
ваш,
Bejo
(Чмок)
Yo
no
sé
de
gospel
ni
nada
de
eso
Я
не
разбираюсь
в
госпеле
и
всё
такое
No
soy
eclesiástico,
creo
en
las
personas
buenas
Я
не
церковный,
я
верю
в
хороших
людей
En
los
buenos
corazones,
da
igual
blanco,
negro
В
добрые
сердца,
неважно,
белые,
чёрные
Amarillo,
verde,
da
lo
mismo
(Wo)
Жёлтые,
зелёные,
без
разницы
(Во)
A
mi
gente
de
la
Caleta
(Que
la
virgen
me
los
guarde)
Моим
людям
из
Калеты
(Да
хранит
их
Дева
Мария)
A
mi
gente
de
Tenerife
(Que
la
virgen
me
los
guarde)
Моим
людям
с
Тенерифе
(Да
хранит
их
Дева
Мария)
A
mi
gente
de
Madrid
City
(Que
la
virgen
me
los
guarde)
Моим
людям
из
Мадрид
Сити
(Да
хранит
их
Дева
Мария)
A
mi
gente
de
Chipude
(Que
la
virgen
me
los
guarde)
Моим
людям
из
Чипуде
(Да
хранит
их
Дева
Мария)
A
mi
gente
de
Cochinchagua
(Que
la
virgen
me
los
guarde)
Моим
людям
из
Кочинчагуа
(Да
хранит
их
Дева
Мария)
Para
mi
gente
de
Ottawa
(Que
la
virgen
me
los
guarde)
Моим
людям
из
Оттавы
(Да
хранит
их
Дева
Мария)
A
mis
marcianos
de
Saturno
(Que
la
virgen
me
los
guarde)
Моим
марсианам
с
Сатурна
(Да
хранит
их
Дева
Мария)
Caben
todos
en
mi
corazón,
porque
lo
tengo
grande
Все
помещаются
в
моём
сердце,
потому
что
оно
большое
Viva
la
virgen,
me
cago
en
Dios
Да
здравствует
Дева
Мария,
каюсь
перед
Богом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Borja Jiménez Mérida
Attention! Feel free to leave feedback.