Lyrics and translation Bekah Costa - Lugar Secreto
Você
olha
para
o
céu
Вы
смотрите
на
небо
Pensa
em
tudo
o
que
acontece
Думаете,
все,
что
происходит
Sempre
há
algo
que
te
entristece
Всегда
есть
что-то,
что
тебя
огорчает
É
só
pensar
que
o
amanhã
será
melhor
Только
подумать,
что
завтра
будет
лучше,
São
tantas
coisas
aqui
e
agora
Так
много
вещей
здесь
и
сейчас
Que
tens
vontade
de
ir
embora
Что
имеешь
желание
уйти
Da
sua
própria
vida
От
вашей
собственной
жизни
De
tudo
em
sua
volta
Все
ее
обратно
Mas
há
um
lugar
secreto
Но
есть
одно
секретное
место
Há
um
lugar
secreto
Есть
тайном
месте
Lá
pode
sorrir,
pode
chorar
Там
может
улыбаться,
может
плакать
Não
verás
o
tempo
passar
Не
увидишь,
время
провести
Nas
asas
da
adoração
На
крыльях
поклонение
Podes
voar
Вы
можете
летать
Voe
alto,
voe
alto
Летайте
высоко,
летите
высоко,
Na
dimensão
da
adoração
На
размер
поклонение
Nada
pode
afligir
teu
coração
Ничто
не
может
огорчить
сердце
твое
E
com
a
visão
de
Deus
И
с
аллахом
Tome
posse
daquilo
que
é
teu
Овладевает
того,
что
твой
Num
lugar
secreto
В
тайном
месте
Nenhum
mal
pode
te
tocar
Никакое
зло
не
может
коснуться
вас
São
tantas
coisas
aqui
e
agora
Так
много
вещей
здесь
и
сейчас
Que
tens
vontade
de
ir
embora
Что
имеешь
желание
уйти
Da
sua
própria
vida
От
вашей
собственной
жизни
De
tudo
em
sua
volta
Все
ее
обратно
Mas
há
um
lugar
secreto
Но
есть
одно
секретное
место
Há
um
lugar
secreto
Есть
тайном
месте
Lá
pode
sorrir,
pode
chorar
Там
может
улыбаться,
может
плакать
Não
verás
o
tempo
passar
Не
увидишь,
время
провести
Nas
asas
da
adoração
На
крыльях
поклонение
Podes
voar
Вы
можете
летать
Voe
alto,
voe
alto
Летайте
высоко,
летите
высоко,
Na
dimensão
da
adoração
На
размер
поклонение
Nada
pode
afligir
teu
coração
Ничто
не
может
огорчить
сердце
твое
E
com
a
visão
de
Deus
И
с
аллахом
Tome
posse
daquilo
que
é
teu
Овладевает
того,
что
твой
Num
lugar
secreto
В
тайном
месте
Nenhum
mal
pode
te
tocar
Никакое
зло
не
может
коснуться
вас
Nenhum
mal
pode
te
tocar
Никакое
зло
не
может
коснуться
вас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniela Araújo
Attention! Feel free to leave feedback.