Bekar - 2000's - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bekar - 2000's




2000's
2000-е
Fatigué sur la banquette
Устал сидеть на заднем сиденье
J'ai d'la fumée dans les bronches
У меня дым в легких
Fenêtre ouverte même si dehors il drache
Окно открыто, даже если на улице льет
Positif au salivaire, négatif au découvert
Положительный тест на слюну, отрицательный на овердрафт
J'me suis sécure, le banquier tire plus la tronche
Я себя обезопасил, банкир больше не сердится
Ouais, maintenant, j'habite à Paname
Да, теперь я живу в Париже
J'envoie des cœurs à Roubaix
Я отправляю сердца в Рубе
De Barbieux, jusqu'à l'Alma
От Барбье до Альмы
Des concerts au Canada
На концертах в Канаде
Mais j'suis toujours pas bilingue
Но я все еще не двуязычный
Moi j'parle avec le regard
Я говорю взглядом
Au moins c'est sûr, frère
По крайней мере, это точно
Tu comprendras bien
Ты меня поймешь
J'suis sûr du chemin pris
Я уверен в выбранном пути
Mais ma vie restе un labyrinthe
Но моя жизнь это все еще лабиринт
Le drapeau brûlе, on est d'moins en moins des pirates
Флаг горит, нас все меньше и меньше среди пиратов
Si j'm'étais fais prendre à chaque fois
Если бы меня ловили каждый раз
C'est sûr, j'aurais du sursis
У меня бы точно было условное наказание
Si ma mère savait ça d'moi
Если бы моя мама узнала об этом от меня
Elle froncerait les sourcils
Она бы нахмурилась
On a déjà eu honte
Нам уже бывало стыдно
Parfois j'avoue ça m'hante
Иногда я признаюсь, меня это преследует
J'ai plein d'défauts mais je n'suis pas de ceux qui mentent
У меня много недостатков, но я не из тех, кто лжет
Viens faire un tour dans ma meute
Приходи ко мне в стаю
On vient d'la France ou la flotte
Мы из Франции или из флота
Des pères absents, des mères qui fument sous la hotte
Отцы отсутствуют, матери курят под вытяжкой
J'suis avant l'an 2000
Я родился до 2000-го года
Mais pour viser dans le mille (oui)
Но чтобы попасть в самую цель (да)
Jamais d'la vie j'me défile
Ни за что не отступлю
J'me suis levé pour moins de mille
Я встал ради меньше тысячи
Maintenant j'me lève pour habiter loin de Lille
Теперь я встаю, чтобы жить подальше от Лилля
J'suis avant l'an 2000
Я родился до 2000-го года
Mais pour viser dans le mille (oui)
Но чтобы попасть в самую цель (да)
Jamais d'la vie j'me défile
Ни за что не отступлю
J'me suis levé pour moins de mille
Я встаю ради меньше тысячи
Mais si j'm'en vais, serais-je heureux loin de Lille?
Но если я уеду, буду ли я счастлив вдали от Лилля?
Des fois j'me fais des films aux scénarios Tarantino
Иногда я представляю себе фильмы в стиле Тарантино
L'angoisse me tient éveillé
Тревога не дает мне уснуть
On compte nos rêves en grammes
Мы измеряем свои мечты в граммах
On compte nos cauchemars en kilos
Мы измеряем наши кошмары в килограммах
J'm'endormirai torse nu
Я засну с голым торсом
Gazé par le pilon, bercé par le ventilo
Отравленный таблеткой, укачиваемый вентилятором
Tu t'rappelles à l'époque
Ты помнишь, какое раньше было время
Ouais comme le temps était bon
Да, как все было хорошо
Nos problèmes on en riait, qu'est-c'qu'on était cons
Мы смеялись над своими проблемами, какие же мы были глупыми
On a fait nos plus belles œuvres inconsciemment
Мы создали наши лучшие произведения неосознанно
Parfois j'regrette l'insouciance que j'avais avant
Иногда я сожалею о беззаботности, которая была у меня раньше
J'suis parti très trop d'chez moi
Я уехал очень далеко от дома
Comme un vagabond éternel
Как вечный бродяга
J'ai connu les vieux tafs
Я знал старые работы
Et les patrons qui t'parlent mal
И начальников, которые плохо с тобой разговаривают
Les réveils à cinq heures
Подъем в пять утра
Quand les magasins sont fermés
Когда магазины закрыты
J'retiendrai la rigueur, les levés d'soleil hivernal
Я запомню строгость, зимние восходы солнца
Les portes de la réussite
Двери к успеху
Quand j'veux pas y penser
Когда я не хочу думать об этом
J'mets un coup d'feu sur le blunt (j'mets un coup d'feu sur le blunt)
Я немного затягиваюсь немного затягиваюсь)
Ouais des fois j'suis nostalgique
Да, иногда я скучаю
Quand j'écoute mes premiers sons
Когда я слушаю свои первые песни
Ça m'met la larme à l'œil
У меня наворачиваются слезы
Comme à la toute fin du Grünt
Как в самом конце "Грюнта"
On fait les choses avec passion
Мы делаем все с энтузиазмом
Des parents qui s'inquiètent à mort
Родители, которые смертельно беспокоятся
Quand les soucis s'invitent à bord
Когда беды приходят на борт
J'remonte à fond l'volume sonore
Я выкручиваю громкость на максимум
On a rien mais on rêve en million
У нас ничего нет, но мы мечтаем о миллионах
Un train d'vie qui fatigue le corps
Поезд жизни, который утомляет тело
J'connais les regrets, les remords
Я знаю сожаления, угрызения совести
Et les rêves qui s'endorment dehors
И мечты, которые засыпают за пределами дома
J'suis avant l'an 2000
Я родился до 2000-го года
Mais pour viser dans le mille (oui)
Но чтобы попасть в самую цель (да)
Jamais d'la vie j'me défile
Ни за что не отступлю
J'me suis levé pour moins de mille
Я встал ради меньше тысячи
Maintenant j'me lève pour habiter loin de Lille
Теперь я встаю, чтобы жить подальше от Лилля
J'suis avant l'an 2000
Я родился до 2000-го года
Mais pour viser dans le mille (oui)
Но чтобы попасть в самую цель (да)
Jamais d'la vie j'me défile
Ни за что не отступлю
J'me suis levé pour moins de mille
Я встал ради меньше тысячи
Mais si j'm'en vais, serais-je heureux loin de Lille? (oui)
Но если я уеду, буду ли я счастлив вдали от Лилля? (да)






Attention! Feel free to leave feedback.