Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regard froid
Холодный взгляд
Jeune
BE,
j'crois
on
peut
envoyer
l'volume
un
peu
là
Молодой
BE,
думаю,
можно
немного
прибавить
громкости
Ah-ah,
yes-yes,
ouais-ouais
А-а,
да-да,
ага-ага
Même
si
on
parle
avec
des
mots,
on
s'comprend
mieux
avec
des
regards
Даже
если
мы
говорим
словами,
то
лучше
понимаем
друг
друга
взглядами
Pourquoi
certains
font
les
sourds?
Moi,
j'ai
qu'une
parole
et
aucun
compte
à
rendre
Почему
некоторые
притворяются
глухими?
У
меня
есть
только
слово,
и
я
ни
перед
кем
не
отчитываюсь
Ne
viens
pas
dire
que
j'te
dois
des
sous
(sale
fils
de)
Не
смей
говорить,
что
я
тебе
должен
деньги
(грязный
ублюдок)
On
est
des
p'tits
bordéliques
mais
pour
nous
mettre
à
l'abri,
on
aurait
dû
lire
des
livres
Мы
мелкие
хулиганы,
но
чтобы
уберечься,
нам
следовало
бы
читать
книги
J'connais
des
dealers,
des
livreurs
Uber
Eats,
qui
pour
faire
de
l'argent,
sont
des
vrais
tireurs
d'élite
Я
знаю
дилеров,
курьеров
Uber
Eats,
которые,
чтобы
заработать
денег,
становятся
настоящими
снайперами
La
vie,
une
très
grosse
***,
j'lui
ai
mordu
les
fesses
Жизнь
- та
ещё
шлюха,
я
ухватил
её
за
задницу
Mais
que
vos
têtes
pour
une
daronne
qui
pleure
très,
très,
très
fort
pour
la
mort
de
son
fils
Но
ваши
головы
за
мать,
которая
горько,
горько,
горько
плачет
о
смерти
своего
сына
Personne
ne
sait
c'que
sera
l'après,
elle
revoit
son
p'tit
encore
à
la
crèche
Никто
не
знает,
что
будет
потом,
она
все
еще
видит
своего
малыша
в
детском
саду
Elle
rêverait
d'voir
sa
silhouette,
mais
elle
gardera
en
tête
celle
que
les
flics
ont
vu
autour
d'eux,
son
corps
à
la
craie
Ей
бы
хотелось
увидеть
его
силуэт,
но
в
ее
памяти
останется
лишь
то,
что
видели
вокруг
себя
полицейские,
его
тело,
обведенное
мелом
On
pourra
pas
être
en
paix
sans
passer
par
la
violence
(non),
moi,
je
crois
que
c'est
ma
thématique
Мы
не
сможем
обрести
мир,
не
пройдя
через
насилие
(нет),
думаю,
это
моя
тема
Il
existe
pas
une
clé
pour
te
sortir
de
l'avalanche
(nan,
nan,
nan)
Нет
ключа,
чтобы
выбраться
из
лавины
(нет,
нет,
нет)
À
part
demander
pardon
au
Seigneur,
j'ai
des
questions,
qui
ont
fait
les
plus
grands
bracos
Кроме
как
просить
прощения
у
Господа,
у
меня
есть
вопросы,
которые
волновали
величайших
боссов
Qui
sont
les
vrais
voyous?
Ceux
dans
la
street
ou
ceux
qui
portent
un
stard-co
au
Sénat
comme
Sarko?
Кто
настоящие
бандиты?
Те,
кто
на
улице,
или
те,
кто
носит
звездные
знаки
в
Сенате,
как
Сарко?
(Ou
ceux
qui
portent
un
stard-co
au
Sénat
comme
Sarko?)
(Или
те,
кто
носит
звездные
знаки
в
Сенате,
как
Сарко?)
Le
regard
froid,
tête
baissée,
j'ai
dû
croire
en
moi
trois-quatre
fois
Холодный
взгляд,
опущенная
голова,
мне
пришлось
три-четыре
раза
поверить
в
себя
Mais
comme
un
vrai
bonhomme,
j'ai
encaissé
(j'ai
encaissé),
même
blessé
Но
как
настоящий
мужчина,
я
выдержал
(выдержал),
даже
раненый
Le
regard
froid,
tête
baissée
(ouais),
j'fais
qu'encaisser
Холодный
взгляд,
опущенная
голова
(да),
я
только
и
делаю,
что
держусь
Trois-quatre
naissances
pour
cent
décès,
le
regard
froid
Три-четыре
рождения
на
сто
смертей,
холодный
взгляд
Le
regard
froid,
tête
baissée,
j'ai
dû
croire
en
moi
trois-quatre
fois
Холодный
взгляд,
опущенная
голова,
мне
пришлось
три-четыре
раза
поверить
в
себя
Mais
comme
un
vrai
bonhomme,
j'ai
encaissé,
même
blessé
Но
как
настоящий
мужчина,
я
выдержал,
даже
раненый
Le
regard
froid,
tête
baissée
(tête
baissée),
j'fais
qu'encaisser
Холодный
взгляд,
опущенная
голова
(опущенная
голова),
я
только
и
делаю,
что
держусь
Trois-quatre
naissances
pour
cent
décès
(cent
décès),
le
regard
froid
Три-четыре
рождения
на
сто
смертей
(сто
смертей),
холодный
взгляд
J'ai
marché
dans
les
marécages,
pantalon
camo,
belek
aux
crocodiles
Я
шел
по
болотам,
штаны
камуфляжные,
берегись
крокодилов
Monte
les
étages,
apprends
à
parler
cash,
ouais,
gros
Поднимайся
по
этажам,
учись
говорить
прямо,
да,
братан
Bientôt
la
vie
sous
les
cocotiers
Скоро
жизнь
под
кокосовыми
пальмами
J'suis
précis
comme
les
Fabregas
ou
comme
les
Buffon
quand
faut
garder
les
cages
Я
точен,
как
Фабрегас
или
Буффон,
когда
нужно
защищать
ворота
(Si
t'es
pas
mon
gars,
me
dis
pas
quoi
faire)
(Если
ты
мне
не
друг,
не
указывай,
что
делать)
Regard
froid
comme
métal,
j'y
crois
dur
comme
fer
Холодный
взгляд,
как
металл,
я
верю
в
это,
как
в
железо
Mais
j'avoue,
y
a
des
jours
où
j'me
sens
pire
que
faible
Но
признаюсь,
бывают
дни,
когда
я
чувствую
себя
хуже,
чем
слабым
Ici,
les
rêves
qu'on
a
s'envolent
vite
(BE)
Здесь
мечты,
которые
у
нас
есть,
быстро
улетучиваются
(BE)
Ma
mort,
j'la
connais
pas
mais
pourtant,
j'me
suis
fait
cent
fois
l'film
Я
не
знаю
своей
смерти,
но
все
же
сто
раз
прокручивал
этот
фильм
Y
a
des
putains
d'empreintes
sur
des
pompes
На
кроссовках
чертовы
отпечатки
La
chaleur
du
bitume
sous
les
miennes
Жар
асфальта
под
моими
Que
vaut
la
valeur
de
l'espèce
humaine
face
aux
cris
d'un
enfant
sous
les
bombes?
Чего
стоит
ценность
человеческой
жизни
перед
лицом
криков
ребенка
под
бомбами?
Le
regard
froid,
tête
baissée,
j'ai
dû
croire
en
moi
trois-quatre
fois
Холодный
взгляд,
опущенная
голова,
мне
пришлось
три-четыре
раза
поверить
в
себя
Mais
comme
un
vrai
bonhomme,
j'ai
encaissé
(j'ai
encaissé),
même
blessé
Но
как
настоящий
мужчина,
я
выдержал
(выдержал),
даже
раненый
Le
regard
froid,
tête
baissée
(ouais),
j'fais
qu'encaisser
Холодный
взгляд,
опущенная
голова
(да),
я
только
и
делаю,
что
держусь
Trois-quatre
naissances
pour
cent
décès,
le
regard
froid
Три-четыре
рождения
на
сто
смертей,
холодный
взгляд
Le
regard
froid,
tête
baissée,
j'ai
dû
croire
en
moi
trois-quatre
fois
Холодный
взгляд,
опущенная
голова,
мне
пришлось
три-четыре
раза
поверить
в
себя
Mais
comme
un
vrai
bonhomme,
j'ai
encaissé,
même
blessé
Но
как
настоящий
мужчина,
я
выдержал,
даже
раненый
Le
regard
froid,
tête
baissée
(tête
baissée),
j'fais
qu'encaisser
Холодный
взгляд,
опущенная
голова
(опущенная
голова),
я
только
и
делаю,
что
держусь
Trois-quatre
naissances
pour
cent
décès
(cent
décès),
le
regard
froid
Три-четыре
рождения
на
сто
смертей
(сто
смертей),
холодный
взгляд
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Becquart (bekar), Leonard Luccini (lucci)
Album
Mira
date of release
16-07-2021
Attention! Feel free to leave feedback.