Bekar - Sucré - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bekar - Sucré




Sucré
Сладкая
Un verre de Jack, et j'roule un teh de frappe
Стакан Джека, и я кручу жирный косяк,
On l'a fait sur un air de gratte, juste après j'en rallume un
Мы сделали это под гитару, сразу после я закуриваю ещё один.
Elle parle d'elle quand ça lui vient
Ты говоришь о себе, когда тебе хочется,
J'sais qu'elle n'évacue rien, elle perd le cap
Я знаю, что ты ничего не выпускаешь наружу, ты теряешь контроль.
J'sais qu't'en a mangé des coups
Я знаю, что ты натерпелась,
Qu't'as mangé des paires de claques
Что ты наелась дерьма,
Nan t'es pas celle avec qui finalement j'irai faire le bâtard
Нет, ты не та, с кем я в итоге пойду делать гадости.
Elle m'a dit mon père me tape
Она сказала мне, что её отец бьёт её,
C'est pas humain
Это бесчеловечно.
Quand la nuit vient ma perle craque
Когда приходит ночь, моя девочка ломается,
J'te mens pas, j'veux plus qu'ma femme parle à ce mec
Я не вру, я больше не хочу, чтобы моя женщина говорила с этим парнем.
Un penalty pour celui qui frappera ma vedette
Пенальти для того, кто ударит мою звезду,
Ouais pour elle j'suis ballon d'or, faire le faible c'est pas mon fort
Да, для неё я золотой мяч, притворяться слабым это не моё.
Elle m'appelle, son daron dort, elle m'a dit passe par la fenêtre
Она звонит мне, её отец спит, она сказала: «Лезь через окно».
Mais si j'viens c'est pour te voir, pour te calmer
Но если я приду, то только для того, чтобы увидеть тебя, чтобы успокоить тебя,
Mais bon c'est laborieux, j'fais l'tour de l'allée d'la banlieue
Но это трудно, я обхожу весь район,
Moi tout peut m'aller, j'monte à la vitre, toc
Мне всё равно, вот я лезу к окну, тук-тук.
Regarde son corps, ses courbes taillées, j'appuie fort
Смотрю на твое тело, на твои изгибы, я сильно прижимаюсь,
Enlève tes sapes, ouais et puis fuck, j'ai envie d'toi
Снимай одежду, да, к чёрту всё, я хочу тебя,
Géante victoire
Грандиозная победа.
Dans l'vide, j'vois l'amour se verser
В пустоте я вижу, как изливается любовь,
Jeux d'actions, relation controversée, yea-yeah
Игры страстей, противоречивые отношения, да-да.
J't'en prie, j'suis pas pour te vexer
Прошу тебя, я не хочу тебя обидеть,
J'te raconte des menaces qu'on traversait, yea-yeah
Я рассказываю тебе об угрозах, через которые мы прошли, да-да.
Dans l'vide, j'vois l'amour se verser
В пустоте я вижу, как изливается любовь,
Jeux d'actions, relation controversée, yea-yeah
Игры страстей, противоречивые отношения, да-да.
J't'en prie, j'suis pas pour te vexer
Прошу тебя, я не хочу тебя обидеть,
J'te raconte des menaces qu'on traversait
Я рассказываю тебе об угрозах, через которые мы прошли.
En c'moment c'est la merde tu vois des hommes
Сейчас всё хреново, ты видишь этих мужиков,
Tu dépenses, tu noies tes sommes
Ты тратишь, ты топишь свои деньги,
Tu passes plus tes soirées sobres
Ты больше не проводишь вечера трезвой,
Et dans ma tête ta voix résonne
И в моей голове звучит твой голос.
Je sais qu't'es pas bien
Я знаю, что тебе плохо,
Et rien n'm'échappe, rien
И ничто не ускользает от меня, ничего,
T'as coupé chaque lien, yeah
Ты разорвала все связи, да.
Au début j'te mens pas, j'te croyais folle
Поначалу, не буду врать, я думал, что ты сумасшедшая,
Car t'en fais chaque fois des tonnes
Потому что ты каждый раз устраиваешь сцены,
Sauf que cette fois ça m'étonne
Но на этот раз меня это удивляет,
Tu m'as dit j'veux qu'tu sois personne
Ты сказала мне: «Я хочу, чтобы ты был никем».
Putain quelle catin
Чёрт возьми, какая же ты дрянь!
Donc j'noie mes chagrins dans ta joie désolé
Поэтому я топил свои печали в твоей радости, прости,
Alors c'est ça l'but? Hein sale pute?
Так вот в чём дело? А? Шлюха?
Hein pourquoi tu m'parles plus?
А? Почему ты больше не разговариваешь со мной?
Et ça m'tue
И это убивает меня.
En calbut' sur l'avenue
В трусах на улице,
Mais ça pue
Но это воняет.
J'ai gueulé "sale pute" parce que tu l'mérites
Я кричал: «Шлюха!», потому что ты этого заслуживаешь,
j'veux qu'tu périsses
Я хочу, чтобы ты сдохла,
Et tard-plus j'attendrais ta venue
И больше я не буду ждать твоего прихода.
Pour toi j'en ai trop fait
Я слишком много для тебя сделал,
J'avais mis des sommes tout prêt
Я приготовил деньги,
Pourquoi tu m'as trompé?
Почему ты меня обманула?
J'étais fidèle comme Sucré
Я был верен, как Пёс,
Dans la peau du mal
В шкуре злодея.
On m'dit pas grave, y en aura d'autres
Мне говорят: «Не парься, будут и другие»,
Seul sur mon radeau
Один на плоту,
J'en vois qu'une du haut du mat
Я вижу только одну с вершины мачты.
Dans l'vide, j'vois l'amour se verser
В пустоте я вижу, как изливается любовь,
Jeux d'actions, relation controversée, yea-yeah
Игры страстей, противоречивые отношения, да-да.
J't'en prie, j'suis pas pour te vexer
Прошу тебя, я не хочу тебя обидеть,
J'te raconte des menaces qu'on traversait, yea-yeah
Я рассказываю тебе об угрозах, через которые мы прошли, да-да.
Dans l'vide, j'vois l'amour se verser
В пустоте я вижу, как изливается любовь,
Jeux d'actions, relation controversée, yea-yeah
Игры страстей, противоречивые отношения, да-да.
J't'en prie, j'suis pas pour te vexer
Прошу тебя, я не хочу тебя обидеть,
J'te raconte des menaces qu'on traversait
Я рассказываю тебе об угрозах, через которые мы прошли.
Dans l'vide, j'vois l'amour se verser, yeah, yeah
В пустоте я вижу, как изливается любовь, да, да,
J't'en prie, j'suis pas pour te vexer, yeah, yeah
Прошу тебя, я не хочу тебя обидеть, да, да,
Dans l'vide, j'vois l'amour se verser, yeah, yeah
В пустоте я вижу, как изливается любовь, да, да,
J't'en prie, j'suis pas pour te vexer, yeah, yeah
Прошу тебя, я не хочу тебя обидеть, да, да,
Dans l'vide, j'vois l'amour se verser, yeah, yeah
В пустоте я вижу, как изливается любовь, да, да,
J't'en prie, j'suis pas pour te vexer, yeah, yeah
Прошу тебя, я не хочу тебя обидеть, да, да,
Dans l'vide, j'vois l'amour se verser, yeah, yeah
В пустоте я вижу, как изливается любовь, да, да,
J't'en prie, j'suis pas pour te vexer, yeah, yeah
Прошу тебя, я не хочу тебя обидеть, да, да.





Writer(s): Bekar, Lucci


Attention! Feel free to leave feedback.