Lyrics and translation BEL - Dead Roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woken
up
in
bed
and
not
hung
on
the
door
Проснулся
в
постели,
а
не
повешенным
на
двери
Papers
ripped,
photos
shred,
sharing
table
legs
on
the
floor
Порванные
бумаги,
разорванные
фото,
ножки
стола
разбросаны
по
полу
A
memory
is
gone,
I
can't
remember
what
you
said
Воспоминание
пропало,
я
не
могу
вспомнить,
что
ты
сказала
Shattered
china
on
the
cupboard
and
a
bunch
of
red
roses
that
are
dead
Разбитый
фарфор
в
шкафу
и
букет
увядших
красных
роз
Are
you
afraid
of
the
dark,
when
you're
hiding
in
the
light
Ты
боишься
темноты,
когда
прячешься
на
свету?
We
should
be
running
from
the
heat
of
the
sun
because
the
moon
doesn't
burn
Нам
следовало
бежать
от
солнечного
жара,
ведь
луна
не
обжигает
But
I
guess
that
now
you're
gone
for
good
Но,
похоже,
теперь
ты
ушла
навсегда
There's
nothing
keeping
me
to
stay
Ничто
не
удерживает
меня
здесь
Except
you
wanted
by
the
feelings
that
you
lost
along
the
way
Кроме
тоски
по
чувствам,
которые
ты
потеряла
по
пути
So
I
said,
I'm
no
more
hurt,
but
I
am
still
looking
for
a
way
И
я
сказал,
мне
больше
не
больно,
но
я
все
еще
ищу
путь
And
I
know
we
probably
miles
apart,
but
I'm
still
searching
for
a
way
in
И
я
знаю,
что
мы,
вероятно,
за
много
миль
друг
от
друга,
но
я
все
еще
ищу
вход
Tell
me
if
I'm
wrong
to
have
paid
the
price,
tell
me,
is
there's
light
on
the
outside?
Скажи
мне,
ошибся
ли
я,
заплатив
цену,
скажи
мне,
есть
ли
свет
снаружи?
I
know
we
probably
miles
apart,
but
I
am
still
looking
for
a
way
in
Я
знаю,
что
мы,
вероятно,
за
много
миль
друг
от
друга,
но
я
все
еще
ищу
вход
Scared
of
the
risk
we
took,
of
the
way
we
look
Напуган
риском,
который
мы
взяли
на
себя,
тем,
как
мы
выглядим
Now
you're
gone
for
good
Теперь
ты
ушла
навсегда
Can't
get
up,
can't
get
out
Не
могу
встать,
не
могу
выйти
Can't
get
out
of
this
room
Не
могу
выйти
из
этой
комнаты
I
need
help,
I
need
help
Мне
нужна
помощь,
мне
нужна
помощь
I
need
help
to
break
through
Мне
нужна
помощь,
чтобы
прорваться
So
pull
me
out,
pull
me
out
Так
вытащи
меня,
вытащи
меня
Pull
me
out
the
dark
Вытащи
меня
из
тьмы
But
I'm
guessing
now
you're
gone
for
good
Но
я
думаю,
теперь
ты
ушла
навсегда
There's
nothing
keeping
me
to
stay
Ничто
не
удерживает
меня
здесь
Except
you
wanted
by
the
feelings
that
you
lost
along
the
way
Кроме
тоски
по
чувствам,
которые
ты
потеряла
по
пути
So
I
said,
I'm
no
more
hurt,
but
I
am
still
looking
for
a
way
И
я
сказал,
мне
больше
не
больно,
но
я
все
еще
ищу
путь
And
I
know
we
probably
miles
apart,
but
I'm
still
searching
for
a
way
in
И
я
знаю,
что
мы,
вероятно,
за
много
миль
друг
от
друга,
но
я
все
еще
ищу
вход
Tell
me
if
I'm
wrong
to
have
paid
the
price,
tell
me,
is
there's
light
on
the
outside?
Скажи
мне,
ошибся
ли
я,
заплатив
цену,
скажи
мне,
есть
ли
свет
снаружи?
I
know
we
probably
miles
apart,
but
I
am
still
looking
for
a
way
in
Я
знаю,
что
мы,
вероятно,
за
много
миль
друг
от
друга,
но
я
все
еще
ищу
вход
I
know
I'm
wild
at
heart,
but
I'm
still
looking
for
a
way
in
Я
знаю,
что
я
дикий
сердцем,
но
я
все
еще
ищу
вход
And
I
know
we
probably
miles
apart,
but
I'm
still
searching
for
a
way
in
И
я
знаю,
что
мы,
вероятно,
за
много
миль
друг
от
друга,
но
я
все
еще
ищу
вход
Tell
me
if
I'm
wrong
to
have
paid
the
price,
tell
me,
is
there's
light
on
the
outside?
Скажи
мне,
ошибся
ли
я,
заплатив
цену,
скажи
мне,
есть
ли
свет
снаружи?
I
know
we
probably
miles
apart,
but
I
am
still
looking
for
a
way
in
Я
знаю,
что
мы,
вероятно,
за
много
миль
друг
от
друга,
но
я
все
еще
ищу
вход
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.