Lyrics and translation Bela Delgado - Bedroom Floor (Reprise)
Bedroom Floor (Reprise)
Пол спальни (Реприз)
I
met
you
Я
встретила
тебя
At
the
bottom
of
my
pit
at
16
years
old
В
самой
глубокой
точке
моей
души,
когда
мне
было
16
And
in
a
moment
И
в
тот
момент
I
think
I
know
that
you
were
a
tale
to
be
told
Я,
кажется,
поняла,
что
ты
станешь
историей,
которую
будут
рассказывать
From
the
first
word
you
said
С
первого
твоего
слова
I
saw
a
road
ahead
Я
увидела
дорогу
впереди
And
I
don't
think
I've
been
ok
ever
since
И,
кажется,
с
тех
пор
я
так
и
не
пришла
в
себя
I
never
looked
for
a
ditch
or
a
pool
to
fall
into
Я
никогда
не
искала
пропасти
или
омута,
чтобы
в
них
упасть
But
the
gravitational
force
that
I
felt
was
always
you
Но
силой
притяжения,
которую
я
ощущала,
всегда
был
ты
These
days
when
I
look
up
that
sky
is
out
of
rain
В
эти
дни,
когда
я
поднимаю
глаза,
небо
уже
без
дождя
So
I
cry
a
drop
for
every
piece
of
us
that
evaporates
Поэтому
я
проливаю
слезу
по
каждому
кусочку
нас,
который
испаряется
So
I
just
gotta
ask
you
one
thing
Поэтому
я
просто
хочу
попросить
тебя
об
одном
To
keep
a
picture
of
me
underneath
in
your
backseat
Храни
мою
фотографию
у
себя
на
заднем
сиденье
And
play
the
songs
that
we
sang
anytime
you
get
lonely
И
включай
песни,
которые
мы
пели,
когда
тебе
одиноко
You're
not
the
first
rose
that
I
clung
to
Ты
не
первая
роза,
за
которую
я
уцепилась
But
your
thorns
stabbed
worse
Но
твои
шипы
ранили
больнее
But
I
don't
regret
a
thing
because
I
loved
the
way
it
hurt
Но
я
ни
о
чем
не
жалею,
потому
что
мне
нравилась
эта
боль
So
go
find
a
better
swimmer
with
your
eyes
like
chlorine
Так
найди
себе
пловца
получше,
с
твоими-то
глазами,
как
хлорка
I'm
sitting
thinking
of
you
on
my
bedroom
floor
Я
сижу
и
думаю
о
тебе
на
полу
своей
спальни
But
it's
not
the
same
one
that
we
layed
on
before
Но
это
уже
не
тот
пол,
на
котором
мы
лежали
раньше
These
days
it
feels
like
everything
I
know
is
leaving
В
эти
дни
кажется,
что
всё,
что
я
знаю,
покидает
меня
The
walls
are
back
up
and
I
moved
across
town
Стены
снова
на
месте,
а
я
переехала
в
другой
конец
города
But
the
distance
doesn't
make
your
presence
any
less
loud
Но
расстояние
не
делает
твое
присутствие
менее
ощутимым
To
think
I
thought
that
I
could
be
immune
to
feeling
Подумать
только,
я
думала,
что
могу
быть
невосприимчивой
к
чувствам
So
I
just
gotta
tell
you
one
thing
Поэтому
я
просто
должна
сказать
тебе
одну
вещь
Cause
now
I'm
driving
to
new
places
without
you
in
the
backseat
Ведь
теперь
я
еду
в
новые
места
без
тебя
на
заднем
сиденье
But
still
I
sing
the
songs
we
sang
anytime
I
get
lonely
Но
все
равно
пою
песни,
которые
мы
пели,
когда
мне
одиноко
Laying
on
my
bedroom
floor
broken
hearted
with
a
pen
Лежу
на
полу
своей
спальни
с
разбитым
сердцем
и
ручкой
Wondering
how
I'm
not
enough
when
I
tried
my
very
best
darling
И
думаю,
почему
я
недостаточно
хороша,
хотя
старалась
изо
всех
сил,
дорогой
All
because
I
fell
for
your
eyes
like
chlorine
И
все
потому,
что
я
влюбилась
в
твои
глаза,
как
хлорка
With
your
eyes
like
chlorine
В
твои
глаза,
как
хлорка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christepher Bella Guy Delgado
Attention! Feel free to leave feedback.