Belak - 6feetintheground - translation of the lyrics into German

6feetintheground - Belaktranslation in German




6feetintheground
6 Fuß unter der Erde
I still see you on my camera roll
Ich sehe dich immer noch in meinen Aufnahmen
Can't bring back all the feelings that we're letting go
Kann all die Gefühle, die wir loslassen, nicht zurückbringen
I just really wish I wasn't better off
Ich wünschte wirklich, es ginge mir nicht besser
Without you inside my life
Ohne dich in meinem Leben
That love is dead and gone
Diese Liebe ist tot und begraben
You're no longer here
Du bist nicht mehr hier
It's just these pictures and these videos
Es sind nur diese Bilder und diese Videos
You're no longer here
Du bist nicht mehr hier
And all I'm hearing is these voice memos
Und alles, was ich höre, sind diese Sprachmemos
Finally put these drugs down
Habe endlich diese Drogen weggelegt
I wont pick em up again
Ich werde sie nicht wieder aufheben
Just me and the smoke
Nur ich und der Rauch
'Cause I didn't have no other friends
Weil ich keine anderen Freunde hatte
I tried to forget
Ich habe versucht zu vergessen
But the memories kept flooding in
Aber die Erinnerungen kamen immer wieder hoch
Everything we been through
Alles, was wir durchgemacht haben
And everything we could've been
Und alles, was wir hätten sein können
Light bleeds through my eyelids
Licht dringt durch meine Augenlider
I see you I'm trying to reach out
Ich sehe dich, ich versuche, nach dir zu greifen
Baby you feel like Novocaine
Baby, du fühlst dich an wie Novocain
I tried to make it go away
Ich habe versucht, es verschwinden zu lassen
You reside in my brain
Du wohnst in meinem Gehirn
Is it always bad timing?
Ist es immer schlechtes Timing?
Is it always bad timing?
Ist es immer schlechtes Timing?
In my head rewinding
In meinem Kopf spule ich zurück
I never let you down
Ich habe dich nie im Stich gelassen
And now you wanna bury me
Und jetzt willst du mich begraben
6 feet in the ground
6 Fuß unter der Erde
6 feet in the ground
6 Fuß unter der Erde
6 feet in the ground
6 Fuß unter der Erde
99 problems on my celly phone
99 Probleme auf meinem Handy
I been running through the USA with all my woes
Ich bin mit all meinen Sorgen durch die USA gerannt
Shorty bad
Mädel schlecht
Heartbreaker in the Devil's throes
Herzensbrecherin in den Fängen des Teufels
My bad, how dumb of me
Mein Fehler, wie dumm von mir
I should have known
Ich hätte es wissen müssen
So long, I'll be gone, I'll be MIA
So lange, ich werde weg sein, ich werde MIA sein
Go on with my life, no matter what it takes
Mach weiter mit meinem Leben, egal was es kostet
No wrong can be done, she a demon, aye
Kein Unrecht kann getan werden, sie ist ein Dämon, aye
Put a lock on my heart, then throw the key away
Verschließe mein Herz und wirf den Schlüssel weg
You got me so low, I hate it
Du hast mich so tief gebracht, ich hasse es
Oh no, I'm replaying
Oh nein, ich spiele es nochmal ab
Everything you were saying
Alles, was du gesagt hast
Last time we were embracing
Als wir uns das letzte Mal umarmten
I'm scared of these heights
Ich habe Angst vor diesen Höhen
And perishing love
Und vergehende Liebe
It won't ever be like
Es wird nie mehr so sein
It was before
Wie es vorher war
You feel like Novocaine
Du fühlst dich an wie Novocain
I tried to make it go away
Ich habe versucht, es verschwinden zu lassen
You reside in my brain
Du wohnst in meinem Gehirn
Is it always bad timing?
Ist es immer schlechtes Timing?
Is it always bad timing?
Ist es immer schlechtes Timing?
In my head rewinding
In meinem Kopf spule ich zurück
I never let you down
Ich habe dich nie im Stich gelassen
And now you wanna bury me
Und jetzt willst du mich begraben
6 feet in the ground
6 Fuß unter der Erde





Writer(s): Shrpn Nss, Belak Belak, Hugo Fastn


Attention! Feel free to leave feedback.