Lyrics and translation Belako - False Step
False
step,
blind
girl
Ложный
шаг,
слепая,
You
don't
seem
to
listen
Ты
будто
не
слышишь.
I'm
taking
your
boy
without
conditions
Я
забираю
твоего
парня
без
всяких
условий.
And
if
it's
OK
I'd
like
to
have
a
talk
И,
если
ты
не
против,
я
бы
хотела
с
тобой
поговорить.
False
step,
blind
girl
Ложный
шаг,
слепая,
You
don't
seem
to
listen
Ты
будто
не
слышишь.
I'm
taking
your
boy
without
conditions
Я
забираю
твоего
парня
без
всяких
условий.
And
if
it's
OK
I'd
like
to
have
a
talk
И,
если
ты
не
против,
я
бы
хотела
с
тобой
поговорить.
False
step,
blind
girl
Ложный
шаг,
слепая,
No,
you
don't
seem
to
listen
Нет,
ты
будто
не
слышишь.
I'm
taking
your
boy
without
any
conditions
Я
забираю
твоего
парня
без
всяких
условий.
False
step,
blind
girl
Ложный
шаг,
слепая,
You
don't
seem
to
listen
Ты
будто
не
слышишь.
I'm
taking
your
boy
without
conditions
Я
забираю
твоего
парня
без
всяких
условий.
And
if
it's
OK
I'd
like
to
have
a
talk
И,
если
ты
не
против,
я
бы
хотела
с
тобой
поговорить.
False
step,
blind
girl
Ложный
шаг,
слепая,
You
don't
seem
to
listen
Ты
будто
не
слышишь.
False
step,
blind
girl
Ложный
шаг,
слепая,
You
don't
seem
to
listen
Ты
будто
не
слышишь.
I'm
taking
your
boy
without
conditions
Я
забираю
твоего
парня
без
всяких
условий.
And
if
it's
OK
I'd
like
to
have
a
talk
И,
если
ты
не
против,
я
бы
хотела
с
тобой
поговорить.
False
step,
blind
girl
Ложный
шаг,
слепая,
You
don't
seem
to
listen
Ты
будто
не
слышишь.
I'm
taking
your
boy
without
conditions
Я
забираю
твоего
парня
без
всяких
условий.
And
if
it's
OK
I'd
like
to
have
a
talk
И,
если
ты
не
против,
я
бы
хотела
с
тобой
поговорить.
False
step,
blind
girl
Ложный
шаг,
слепая,
No,
you
don't
seem
to
listen
Нет,
ты
будто
не
слышишь.
I'm
taking
your
boy
without
any
conditions
Я
забираю
твоего
парня
без
всяких
условий.
False
step,
blind
girl
Ложный
шаг,
слепая,
You
don't
seem
to
listen
Ты
будто
не
слышишь.
I'm
taking
your
boy
without
conditions
Я
забираю
твоего
парня
без
всяких
условий.
And
if
it's
OK
I'd
like
to
have
a
talk
И,
если
ты
не
против,
я
бы
хотела
с
тобой
поговорить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aitor Abio, Belako
Album
Eurie
date of release
06-03-2013
Attention! Feel free to leave feedback.