Lyrics and translation Belau feat. Szécsi Böbe - Boat Party
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boat Party
Вечеринка на корабле
Come
with
us
to
the
boat
party,
Поехали
со
мной
на
вечеринку
на
корабле,
The
water
is
blue,
the
sky
is
upon
me.
Вода
голубая,
надо
мной
бескрайнее
небо.
Inhale
our
music
as
everybody,
Вдохни
нашу
музыку,
как
и
все
остальные,
Just
dance
and
don't
say
sorry!
Просто
танцуй
и
не
извиняйся!
Seasalt
and
a
sunstroke
now
refills
my
used
soul,
Морская
соль
и
солнечный
удар
наполняют
мою
измученную
душу,
Breaks
up
a
solid
stray,
this
trace
is
the
only
way.
Разрушают
оковы,
этот
путь
— единственный.
Laying
back,
sand
on
me,
serenity
eternally,
Лежу,
на
мне
песок,
безмятежность
вечная,
Awaken
dreamworld,
bring
it
in
real
worlds!
Пробуди
мир
грез,
перенеси
его
в
реальность!
Let
this
sea,
set
you
free
- let
this
sea,
set
who
you
wanna
be!
Пусть
это
море
освободит
тебя
— пусть
это
море
позволит
тебе
стать
той,
кем
ты
хочешь
быть!
Let
this
sea,
set
you
free
- let
this
sea,
set
who
you
wanna
be!
Пусть
это
море
освободит
тебя
— пусть
это
море
позволит
тебе
стать
той,
кем
ты
хочешь
быть!
This
summer
is
a
nasty
party,
Это
лето
— безумная
вечеринка,
Sunshine
and
seaside
all
and
sundry.
Солнце
и
море
для
всех
и
каждого.
Breath
in
our
music
as
everybody,
Вдохни
нашу
музыку,
как
и
все
остальные,
Now
dance
and
don't
say
sorry!
А
теперь
танцуй
и
не
извиняйся!
Seasalt
and
a
sunstroke
now
refills
my
used
soul,
Морская
соль
и
солнечный
удар
наполняют
мою
измученную
душу,
Breaks
up
a
solid
stray,
this
trace
is
the
only
way.
Разрушают
оковы,
этот
путь
— единственный.
Laying
back,
sand
on
me,
serenity
eternally,
Лежу,
на
мне
песок,
безмятежность
вечная,
Awaken
dreamworld,
bring
it
in
real
worlds!
Пробуди
мир
грез,
перенеси
его
в
реальность!
Let
this
sea,
set
you
free
- let
this
sea,
set
who
you
wanna
be!
Пусть
это
море
освободит
тебя
— пусть
это
море
позволит
тебе
стать
той,
кем
ты
хочешь
быть!
Let
this
sea,
set
you
free
- let
this
sea,
set
who
you
wanna
be!
Пусть
это
море
освободит
тебя
— пусть
это
море
позволит
тебе
стать
той,
кем
ты
хочешь
быть!
Here
we
are
on
this
seaside
plain,
Вот
мы
и
на
этом
морском
берегу,
Now
breathing
free
from
an
air
that's
sweet!
Вдыхаем
свободу
сладкого
воздуха!
Let
the
sea,
set
you
free!
Пусть
море
освободит
тебя!
BOAT
PARTY!
ВЕЧЕРИНКА
НА
КОРАБЛЕ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Istvan Kedves, Krisztian Dr Buzas
Attention! Feel free to leave feedback.