Belchior feat. Gilvan de Oliveira - Alucinação (feat. Gilvan de Oliveira) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Belchior feat. Gilvan de Oliveira - Alucinação (feat. Gilvan de Oliveira)




Alucinação (feat. Gilvan de Oliveira)
Галлюцинация (совместно с Жилваном де Оливейра)
Eu não estou interessado
Меня не интересуют
Em nenhuma teoria
Никакие теории,
Em nenhuma fantasia
Никакие фантазии,
Nem no algo mais
Ничто большее,
Nem em tinta pro meu rosto
Ни краски для моего лица,
Oba oba, ou melodia
Ни «оба-оба», ни мелодии,
Para acompanhar bocejos
Чтобы сопровождать зевоту
Sonhos matinais
Утренних снов.
Eu não estou interessado
Меня не интересуют
Em nenhuma teoria
Никакие теории,
Nem nessas coisas do oriente
Ни эти восточные штучки,
Romances astrais
Астральные романы.
A minha alucinação
Моя галлюцинация
É suportar o dia a dia
Это выносить день за днем,
E meu delírio
А мой бред
É a experiência
Это опыт
Com coisas reais
С реальными вещами.
Um preto, um pobre
Черный, бедняк,
Uma estudante
Студентка,
Uma mulher sozinha
Одинокая женщина,
Blue jeans e motocicletas
Джинсы и мотоциклы,
Pessoas cinzas normais
Обычные серые люди,
Garotas dentro da noite
Девушки в ночи,
Revólver, cheira cachorro
Револьвер, нюхательный табак,
Os humilhados do parque
Униженные в парке
Com os seus jornais
Со своими газетами.
Carneiros, mesa, trabalho
Бараны, стол, работа,
Meu corpo que cai do oitavo andar
Мое тело, падающее с восьмого этажа,
E a solidão das pessoas
И одиночество людей
Dessas capitais
В этих столицах.
A violência da noite
Начное насилие,
O movimento do tráfego
Движение транспорта,
Um rapaz delicado e alegre
Нежный и веселый парень,
Que canta e requebra
Который поет и танцует.
É demais!
Это слишком!
Cravos, espinhas no rosto
Гвоздики, прыщи на лице,
Rock, hot dog
Рок, хот-дог,
Play it cool, baby
Не теряй самообладания, детка,
Doze jovens coloridos
Двенадцать разноцветных молодых людей,
Dois policiais
Два полицейских,
Cumprindo o seu maldito dever
Выполняющих свой проклятый долг
E defendendo o seu amor
И защищающих свою любовь.
É nossa vida
Это наша жизнь.
Cumprindo o seu maldito dever
Выполняющих свой проклятый долг
E defendendo o seu amor
И защищающих свою любовь.
É nossa vida
Это наша жизнь.
Mas eu não estou interessado
Но меня не интересуют
Em nenhuma teoria
Никакие теории,
Em nenhuma fantasia
Никакие фантазии,
Nem no algo mais
Ничто большее.
Longe o profeta do terror
Прочь пророка террора,
Que a laranja mecânica anuncia
Которого возвещает «Заводной апельсин»,
Amar e mudar as coisas
Любить и менять вещи
Me interessa mais
Вот что меня интересует больше.
Um preto, um pobre
Черный, бедняк,
Uma estudante
Студентка,
Uma mulher sozinha
Одинокая женщина,
Blue jeans e motocicletas
Джинсы и мотоциклы,
Pessoas cinzas normais
Обычные серые люди,
Garotas dentro da noite
Девушки в ночи,
Revólver, cheira cachorro
Револьвер, нюхательный табак,
Os humilhados do parque
Униженные в парке
Com os seus jornais
Со своими газетами.
Carneiros, mesa, trabalho
Бараны, стол, работа,
Meu corpo que cai do oitavo andar
Мое тело, падающее с восьмого этажа,
E a solidão das pessoas
И одиночество людей
Dessas capitais
В этих столицах.
A violência da noite
Начное насилие,
O movimento do tráfego
Движение транспорта,
Um rapaz delicado e alegre
Нежный и веселый парень,
Que canta e requebra
Который поет и танцует.
É demais!
Это слишком!
Cravos, espinhas no rosto
Гвоздики, прыщи на лице,
Rock, hot dog
Рок, хот-дог,
Play it cool, baby
Не теряй самообладания, детка,
Doze jovens coloridos
Двенадцать разноцветных молодых людей,
Dois policiais
Два полицейских,
Cumprindo o seu maldito dever
Выполняющих свой проклятый долг
E defendendo o seu amor
И защищающих свою любовь.
É nossa vida
Это наша жизнь.
Cumprindo o seu maldito dever
Выполняющих свой проклятый долг
E defendendo o seu amor
И защищающих свою любовь.
É nossa vida
Это наша жизнь.





Writer(s): Belchior


Attention! Feel free to leave feedback.