Lyrics and translation Belchior - Arte Final
Desculpe
qualquer
coisa,
passe
outro
dia
Извините
что
угодно,
наведите
другой
день
Agora
eu
estou
por
fora.
Volto
logo.
Теперь
я
снаружи.
Скоро
вернусь.
Não
perturbo
pra
vocês
eu
não
estou
Не
perturbo
вас
я
не
я
Sessão
de
nostalgia,
isso
e
La
com
minha
tia.
Сеанс
ностальгии,
это
и
Ее
с
моей
тетей.
Alo,
pressente,
estou
chegando,
alo
futuro,
já
vou.
Alo,
pressente,
я
прихожу,
alo
будущем,
уже
иду.
Ora!
Ate
vocês
que
ouvi
dizer,
Ну
да!
До
вас,
я
слышал,,
São
gente
quase
honesta
Люди
почти
честно
Ora
ora
ate
vocês
o
rei
da
festa
Ora
ora
пока
вы
король
вечеринки
Ora,
essa,
não
confiam
mais
em
mim!
И
ныне,
это,
мне
больше
не
доверяете!
E
me
tratam
como
tratam
mulher,
preto...
И
относятся
ко
мне,
как
общаются
женщины,
черный...
Todos
entramos
no
geto
Все
мы
входим
в
geto
Quando
a
coisa
entrou
no
ar.
Когда
вещь
вышла
в
эфир.
Mas,
pegue
leve,
não
empurre,
seja
breve.
Но,
возьмите
легкий,
не
толкайте,
будь
то
описание.
Mas,
vem
que
tem.
Но,
приходит,
что
есть.
E
então,
my
friends?
И
тогда,
my
friends?
E
la
vem
vocês
seguindo
o
mau
exemplo
И
ла
поставляется
вас,
следуя
плохому
примеру
Entrando
numa
de
vender
a
própria
mãe
Войдя
в
продать
собственную
мать
Alguém
se
atreve
a
ir
comigo
alem
do
shopping
center?
hein,
Кто-то
осмелится
пойти
со
мной,
кроме
торгового
центра?
да,
Ah!
Donde
estona
Los
estudantes?
Ах!
Откуда
estona
Их
студентов?
Os
rapazes
latinos
-americanos?
Мальчики
латино-американцы?
Os
aventureiros,
os
anarquistas,
os
artistas?
Все
авантюристы,
анархисты,
художники?
Os
sem
destinos,
os
renegados,
os
sonhadores?
Без
направления,
ренегат,
мечтатели?
Esperávamos
os
alquimistas,
e
La
vem
chegando
os
bárbaros,
os
Мы
ожидали,
алхимиков
и
Ла
приходит
варвары,
Arrivistas,
os
comunistas,
os
mercadores
Arrivistas,
коммунисты,
купцы
Minas,
homens
não
ha
mais?
Мин,
мужчины-не-ха
больше?
Entre
o
céu
e
a
terra
não
ha
mais
nada
que
sex,
drugs
and
Между
небом
и
землей
не
бывает
ничего,
что
sex,
drugs
and
Rock'n'roll?
Rock'n'roll?
Por
que
o
adeus
as
armas
Почему
прощай
оружие
Não
perguntes
por
quem
os
sinos
dobram
Не
спрашивай,
по
ком
звонит
колокол
Eles
dobram
por
ti.
Он
звонит
по
тебе.
Ora,
senhoras,
ora
senhores
И
ныне,
часы,
и
ныне
господа
Uma
boa
noite
ilustrada
de
néon
pra
vocês
Спокойной
ночи
иллюстрированная
неоновые
для
вас
O
ultimo
apague
a
luz
do
aeroporto
Последний
выключить
свет
в
аэропорту
E,
ainda
que
mal
me
pergunte
И
еще,
что
плохо
мне,
спросите
-A
saída
será
mesmo
o
aeroporto
-Выход
будет
даже
аэропорта
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Belchior, Jorge Mello
Album
Baihuno
date of release
30-12-2011
Attention! Feel free to leave feedback.