Lyrics and translation Belchior - Medo de Avião
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medo de Avião
Страх полета
Foi
por
medo
de
avião
Из-за
страха
перед
полетом
Que
eu
segurei
pela
primeira
vez
a
tua
mão
Я
впервые
сжал
твою
руку
Um
gole
de
conhaque,
aquele
toque
em
teu
cetim
Глоток
коньяка,
прикосновение
к
твоему
атласу
Que
coisa
adolescente,
James
Dean
Как
все
подростково,
Джеймс
Дин
Foi
por
medo
de
avião
Из-за
страха
перед
полетом
Que
eu
segurei
pela
primeira
vez
a
tua
mão
Я
впервые
сжал
твою
руку
Não
fico
mais
nervoso,
você
já
não
grita
Я
больше
не
нервничаю,
ты
уже
не
кричишь
E
a
aeromoça,
sexy,
fica
mais
bonita
И
стюардесса,
такая
сексуальная,
становится
еще
красивее
Foi
por
medo
de
avião
Из-за
страха
перед
полетом
Que
eu
segurei
pela
primeira
vez
a
tua
mão
Я
впервые
сжал
твою
руку
Agora
ficou
fácil,
todo
mundo
compreende
Теперь
все
стало
проще,
все
понимают
Aquele
toque
Beatle
Это
прикосновение
в
стиле
Битлз
"I
wanna
hold
your
hand"
"I
wanna
hold
your
hand"
Agora
ficou
fácil,
todo
mundo
compreende
Теперь
все
стало
проще,
все
понимают
Aquele
toque
Beatle
Это
прикосновение
в
стиле
Битлз
"I
wanna
hold
your
hand"
"I
wanna
hold
your
hand"
Aquele
toque
Beatle
Это
прикосновение
в
стиле
Битлз
"I
wanna
hold
your
hand"
"I
wanna
hold
your
hand"
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Belchior
Album
Música!
date of release
12-06-1978
Attention! Feel free to leave feedback.