Lyrics and translation Belchior - Na Hora do Almoço
No
centro
da
sala,
diante
da
mesa
В
центре
комнаты,
перед
столом
No
fundo
do
prato,
comida
e
tristeza
На
дно
тарелки,
еда
и
печаль
A
gente
se
olha,
se
toca
e
se
cala
Человек
смотрит
на
себя,
если
звонит
и
молчит
E
se
desentende
no
instante
em
que
fala
И
если
desentende
в
момент
речи
Medo,
medo,
medo,
medo
Страх,
страх,
страх,
страх
Cada
um
guarda
mais
seu
segredo
Каждый
сохраняет
свой
секрет
A
sua
mão
fechada,
a
sua
boca
aberta
Его
руки
сомкнулись,
рот
O
seu
peito
deserto,
sua
mão
parada
Грудь
пустыни,
руки,
остановки
Lacrada,
selada
e
molhada
de
medo
Sealed,
запечатана
и
влажной
от
страха
Medo,
medo,
medo,
medo
Страх,
страх,
страх,
страх
Pai
na
cabeceira:
é
hora
do
almoço
Отца
в
постели:
это
обед
Minha
mãe
me
chama:
é
hora
do
almoço
Моя
мама
называет
меня:
пришло
время
обеда
Minha
irmã
mais
nova,
negra
cabeleira
Моя
младшая
сестра,
черная
грива
Minha
avó
reclama:
é
hora
do
almoço
Моя
бабушка
жалуется:
время
обеда
E
eu
ainda
sou
bem
moço
И
я
до
сих
пор
хорошо
молод
Pra
tanta
tristeza
Ты
так
много
горя
Deixemos
de
coisas,
cuidemos
da
vida
Оставим
свои
вещи,
чтобы
мы
заботились
о
жизни
Se
não
chega
a
morte
ou
coisa
parecida
Если
вам
не
приходит
смерть-или
что-то
вроде
E
nos
arrasta,
moço,
sem
ter
visto
a
vida
И
в
дрожь,
юноша,
не
увидев
жизнь
Ou
coisa
parecida,
ou
coisa
parecida
Или
что-нибудь
подобное,
или
что-то
вроде
Ou
coisa
parecida,
ou
coisa
parecida
Или
что-нибудь
подобное,
или
что-то
вроде
Ou
coisa
parecida,
ou
coisa
parecida
Или
что-нибудь
подобное,
или
что-то
вроде
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Belchior
Album
Música!
date of release
12-06-1978
Attention! Feel free to leave feedback.