Lyrics and translation Belchior - Pequeno Perfil de um Cidadão Comum
Era
um
cidadão
comum
como
esses
que
se
vê
na
rua
Это
был
рядовой
гражданин,
как
эти,
если
видите
на
улице,
Falava
de
negócios,
ria,
via
show
de
mulher
nua
Говорил
бизнеса,
ria,
via
шоу
голая
женщина
Vivia
o
dia
e
não
o
sol,
a
noite
e
não
a
lua
Жил
день,
а
не
солнце,
и
ночь
не
в
луне
Acordava
sempre
cedo,
era
um
passarinho
urbano
Вставал
всегда
рано,
была
птичка
городского
Embarcava
no
metrô,
o
nosso
metropolitano
Embarcava
в
метро,
наш
метрополитен
Era
um
homem
de
bons
modos
Это
был
человек,
хорошие
манеры
"Com
licença,
foi
engano"
"С
лицензией,
был
обман"
Era
feito
aquela
gente
honesta,
boa
e
comovida
Было
сделано
все
было
честно,
хороший
и
растрогана
Que
caminha
para
a
morte
pensando
em
vencer
na
vida
Что
идет
на
смерть,
думая
добиться
успеха
в
жизни
Era
feito
aquela
gente
honesta,
boa
e
comovida
Было
сделано
все
было
честно,
хороший
и
растрогана
Que
tem
no
fim
da
tarde
a
sensação
Что
есть
в
конце
дня
ощущение
Da
missão
cumprida
Миссия
выполнена
Acreditava
em
Deus
e
em
outras
coisas
invisíveis
Верил
в
Бога
и
в
других
вещах
невидимых
Dizia
sempre
sim
aos
seus
senhores
infalíveis
Всегда
говорила
" да
" господам
своим
непогрешимым
Pois
é,
tendo
dinheiro
não
há
coisas
impossíveis
Потому
что,
имея
деньги,
не
существует
невозможных
вещей
Mas
o
anjo
do
Senhor,
de
quem
nos
fala
o
Livro
Santo
Но
ангел
господень,
и
тех,
кто
рассказывает
нам
о
Святой
Книге
Desceu
do
céu
pra
uma
cerveja,
junto
dele,
no
seu
canto
Сошел
с
небес,
для
тебя
пиво,
вместе
с
ним,
в
его
углу
E
a
morte
o
carregou,
feito
um
pacote,
no
seu
manto
И
смерть
понес,
сделанный
пакет,
в
своей
одежде
Era
feito
aquela
gente
honesta,
boa
e
comovida
Было
сделано
все
было
честно,
хороший
и
растрогана
Que
caminha
para
a
morte
pensando
em
vencer
na
vida
Что
идет
на
смерть,
думая
добиться
успеха
в
жизни
Era
feito
aquela
gente
honesta,
boa
e
comovida
Было
сделано
все
было
честно,
хороший
и
растрогана
Que
tem
no
fim
da
tarde
a
sensação
Что
есть
в
конце
дня
ощущение
Da
missão
cumprida
Миссия
выполнена
Que
a
terra
lhe
seja
leve
Что
земля
ему
не
легкий
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Carlos Belchior, Antonio Pecci Filho
Attention! Feel free to leave feedback.