Belchior - Senhoras do Amazonas - translation of the lyrics into German

Senhoras do Amazonas - Belchiortranslation in German




Senhoras do Amazonas
Damen des Amazonas
Rio, vim saber de ti e vi.
Rio, ich kam, um von dir zu erfahren, und sah.
Vi teu tropical sem fim
Ich sah deine unendliche Tropenwelt
Quadrou de ser um mar.
Es wurde zu einem Meer.
Longe Anhangá!
Fern sei Anhangá!
Tantas cunhãs e eu curumim!
So viele Cunhãs und ich, ein Curumim!
O uirapuru
Der Uirapuru
(Oh! lua azul!)
(Oh! blauer Mond!)
Cantou pra mim!
Sang für mich!
Rio, vim saber de ti, meu mar
Rio, ich kam, um von dir zu erfahren, mein Meer
Negro maracá jarí
Schwarzer Maracá Jarí
Pará, Paris jardim
Pará, Paris-Garten
Muiraquitãs,
Muiraquitãs,
Tantas manhãs - nós no capim!
So viele Morgen wir im Gras!
Jurupari
Jurupari
(Oh! Deus daqui!)
(Oh! Gott von hier!)
Jurou assim:
Schwur so:
- Porque fugir se enfim me queres!
- Warum fliehen, wenn du mich doch willst!
me feriu como me feres
Nur so, wie du mich verletzt,
A mais civilizada das mulheres!
verletzte mich die zivilisierteste der Frauen!
Senhoras do Amazonas que sois
Herrinnen des Amazonas, die ihr seid
Donas dos homens e das setas,
Herrinnen der Männer und der Pfeile,
Porque não amais vossos poetas?
Warum liebt ihr eure Dichter nicht mehr?





Writer(s): Joao Bosco, Belchior (belchior, Antonio Carlos)


Attention! Feel free to leave feedback.