Belchior - Sujeito De Sorte - translation of the lyrics into German

Sujeito De Sorte - Belchiortranslation in German




Sujeito De Sorte
Glückspilz
Presentemente, eu posso me
Gegenwärtig kann ich mich
Considerar um sujeito de sorte
als einen Glückspilz betrachten,
Porque apesar de muito moço
denn obwohl ich sehr jung bin,
Me sinto são, e salvo, e forte
fühle ich mich gesund, geborgen und stark.
E tenho comigo pensado
Und ich habe bei mir gedacht,
Deus é Brasileiro e anda do meu lado
Gott ist Brasilianer und geht an meiner Seite.
E assim não posso sofrer no ano passado
Und so kann ich nicht mehr leiden wie im vergangenen Jahr.
Tenho sangrado demais, tenho chorado pra cachorro
Ich habe zu viel geblutet, ich habe wie ein Hund geweint.
Ano passado eu morri, mas esse ano eu não morro
Letztes Jahr bin ich gestorben, aber dieses Jahr sterbe ich nicht.
Tenho sangrado demais, tenho chorado pra cachorro
Ich habe zu viel geblutet, ich habe wie ein Hund geweint.
Ano passado eu morri, mas esse ano eu não morro
Letztes Jahr bin ich gestorben, aber dieses Jahr sterbe ich nicht.
Ano passado eu morri, mas esse ano eu não morro
Letztes Jahr bin ich gestorben, aber dieses Jahr sterbe ich nicht.
Ano passado eu morri, mas esse ano eu não morro
Letztes Jahr bin ich gestorben, aber dieses Jahr sterbe ich nicht.
Presentemente, eu posso me
Gegenwärtig kann ich mich
Considerar um sujeito de sorte
als einen Glückspilz betrachten,
Porque apesar de muito moço
denn obwohl ich sehr jung bin,
Me sinto são, e salvo, e forte
fühle ich mich gesund, geborgen und stark.
E tenho comigo pensado
Und ich habe bei mir gedacht,
Deus é Brasileiro e anda do meu lado
Gott ist Brasilianer und geht an meiner Seite.
E assim não posso sofrer no ano passado
Und so kann ich nicht mehr leiden wie im vergangenen Jahr.
Tenho sangrado demais, tenho chorado pra cachorro
Ich habe zu viel geblutet, ich habe wie ein Hund geweint.
Ano passado eu morri, mas esse ano eu não morro
Letztes Jahr bin ich gestorben, aber dieses Jahr sterbe ich nicht.
Tenho sangrado demais, tenho chorado pra cachorro
Ich habe zu viel geblutet, ich habe wie ein Hund geweint.
Ano passado eu morri, mas esse ano eu não morro
Letztes Jahr bin ich gestorben, aber dieses Jahr sterbe ich nicht.
Ano passado eu morri, mas esse ano eu não morro
Letztes Jahr bin ich gestorben, aber dieses Jahr sterbe ich nicht.
Ano passado eu morri, mas esse ano eu não morro
Letztes Jahr bin ich gestorben, aber dieses Jahr sterbe ich nicht.
Presentemente, eu posso me
Gegenwärtig kann ich mich
Considerar um sujeito de sorte
als einen Glückspilz betrachten,
Porque apesar de muito moço
denn obwohl ich sehr jung bin,
Me sinto são, e salvo, e forte
fühle ich mich gesund, geborgen und stark.
E tenho comigo pensado
Und ich habe bei mir gedacht,
Deus é Brasileiro e anda do meu lado
Gott ist Brasilianer und geht an meiner Seite.
E assim não posso sofrer no ano passado
Und so kann ich nicht mehr leiden wie im vergangenen Jahr.
Tenho sangrado demais, tenho chorado pra cachorro
Ich habe zu viel geblutet, ich habe wie ein Hund geweint.
Ano passado eu morri, mas esse ano eu não morro
Letztes Jahr bin ich gestorben, aber dieses Jahr sterbe ich nicht.
Tenho sangrado demais, tenho chorado pra cachorro
Ich habe zu viel geblutet, ich habe wie ein Hund geweint.
Ano passado eu morri, mas esse ano eu não morro
Letztes Jahr bin ich gestorben, aber dieses Jahr sterbe ich nicht.
Ano passado eu morri, mas esse ano eu não morro
Letztes Jahr bin ich gestorben, aber dieses Jahr sterbe ich nicht.
Ano passado eu morri, mas esse ano eu não morro
Letztes Jahr bin ich gestorben, aber dieses Jahr sterbe ich nicht.





Writer(s): Belchior


Attention! Feel free to leave feedback.