Lyrics and translation Beleaf - Ain't This Life Perfect
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
you
say
something
and
you
know
what′s
up
Ты
знаешь,
ты
говоришь
что-то,
и
ты
знаешь,
что
происходит.
Ain't
this
life
perfect?
Разве
эта
жизнь
не
идеальна?
I
took
my
time
and
I
got
a
mind
full
of
Spurgeon
Я
не
торопился,
и
мой
разум
был
полон
Сперджена.
Still
potty
mouth
all
day,
I′ve
been
cursin'
Весь
день
я
все
еще
болтаю
о
горшке
и
ругаюсь.
People
look
down
on
me,
but
that's
all
surface
Люди
смотрят
на
меня
свысока,
но
это
все
поверхностно.
I′m
surfing
with
sometimes
potty
train
Иногда
я
занимаюсь
серфингом
с
горшечным
поездом
Pissin′
and
they
can
not
aim
Ссут
и
не
могут
прицелиться.
Break
and
buy
a
booster
game
Сломай
и
купи
бустерную
игру
'Cause
money
ain′t
a
thing
Потому
что
деньги-это
не
вещь.
Baby
momma
on
the
couch
nursin'
Малышка
мама
нянчится
на
диване
Used
to
write
love
letters
to
her,
not
in
cursive.
She
was
curvin′
Раньше
я
писал
ей
любовные
письма,
но
не
курсивом.
All
them
curves
that
I
don't
deserve,
she
was
irkin
Все
эти
изгибы,
которых
я
не
заслуживаю,
она
раздражала
меня.
Walking
while
she′s
workin'
Гулять,
пока
она
работает.
I
was
watchin',
I
was
lurkin′
Я
наблюдал,
я
прятался.
I
would
bump
into
her
on
purpose
SKURT
Я
бы
нарочно
столкнулся
с
ней.
Tires
screachin′,
stoppin'
short,
disc
golfin′
is
my
sport
Шины
визжат,
я
резко
останавливаюсь,
дисковый
гольф-это
мой
вид
спорта.
Never
miss
the
man
though,
that
is
mandatory
Но
никогда
не
скучай
по
мужчине,
это
обязательно.
Playin'
with
my
pops,
don′t
trust
him
with
the
score
sheet
Играю
с
моим
папашей,
не
доверяю
ему
счет.
I
don't
wanna
go
platinum,
I
just
want
plastic
Я
не
хочу
быть
платиновым,
я
просто
хочу
пластик.
I
just
want
the
change
daily
when
I
hit
the
basket
Я
просто
хочу
сдачу
каждый
день,
когда
попадаю
в
корзину.
Ain′t
this
life
perfect?
Разве
эта
жизнь
не
идеальна?
I
just
woke
up
and
drank
a
cup
full
of
purpose
Я
просто
проснулся
и
выпил
чашку,
полную
цели.
I
been
feelin'
calm
when
this
life
is
a
circus
Я
чувствую
себя
спокойно,
когда
эта
жизнь
- цирк.
I
believe
in
me
now,
before
I
was
worthless,
ahhhhh
Я
верю
в
меня,
прежде
чем
я
никчемная,
Заб
Ain't
this
life
perfect?
Разве
эта
жизнь
не
идеальна?
They
didn′t
see
me
coming
up,
they
thought
I
was
nervous
Они
не
заметили,
как
я
подошел,
они
думали,
что
я
нервничаю.
They
don′t
know
we
tearing
down
the
walls
in
the
churches
Они
не
знают,
что
мы
разрушаем
стены
в
церквях.
Yeah
we
got
the
antidote,
and
we
gave
birth
to
it,
ahhhhh
Да,
у
нас
есть
противоядие,
и
мы
родили
его,
Заб
Pardon
the
limp,
I
caught
a
sex-related
injury
Простите
за
хромоту,
я
получил
травму,
связанную
с
сексом.
I
wrecked
the
hip-flexer
trying
to
make
a
mini-me
Я
сломал
тазобедренный
сгибатель,
пытаясь
сделать
мини-себя.
Yeah,
I'm
′bout
to
start
the
kid's
ministry
Да,
я
собираюсь
основать
детское
служение.
You
don′t
think
hell
is
real,
you
never
flown
middle
seat
Ты
не
думаешь,
что
ад
реален,
ты
никогда
не
летал
на
среднем
сиденье.
And
the
plane
ride
home
is
when
I
get
the
sleep
И
самолет
летит
домой,
когда
я
засыпаю.
I
copped
the
mean
green
juice
over
at
Pick
N
Eat
Я
купил
злой
зеленый
сок
в
Pick
N
Eat
And
Beleaf
still
lookin'
like
Mr.
Clean
И
Белиф
по-прежнему
выглядит
как
Мистер
Клин.
Potty
mouth,
I
should
gift
you
with
the
Listerine,
heh
Рот
на
горшке,
я
должен
подарить
тебе
Листерин,
хе-хе
I
bagged
a
sweetie,
this
ain′t
trick
or
treat
Я
подцепил
конфетку,
это
не
шутка
и
не
угощение.
I'ma
eat
whatever
they
produce,
you
pick
the
beat
Я
буду
есть
все,
что
они
производят,
а
ты
выбирай
ритм.
And
I
don't
take
myself
too
serious
И
я
не
отношусь
к
себе
слишком
серьезно.
Got
the
cardigan
shawl
that
I
copped
from
Sears,
uh
У
меня
есть
кардиганская
шаль,
которую
я
купил
у
Сирса,
э-э-э
...
Uh,
what
you
ain′t
know,
I
just
thought
it′s
obvious
Э-э,
чего
ты
не
знаешь,
я
просто
подумал,
что
это
очевидно
You
know
what
every
outfit
needs,
a
little
confidence
Ты
знаешь,
что
нужно
каждому
костюму-немного
уверенности
в
себе.
It's
why
I
swagged
the
wallaby
moccasins
Вот
почему
я
носил
с
собой
мокасины
от
уоллаби.
Lookin′
at
the
naysayers
like
"What
the
problem
is?"
Смотрю
на
скептиков:
"в
чем
проблема?"
It's
my
style,
get
your
own,
uh
Это
мой
стиль,
Найди
свой
собственный,
э-э-э
...
Kingdom
come,
we
gon′
get
the
throne,
uh
Да
придет
Царствие
Небесное,
мы
доберемся
до
трона,
э-э-э
...
Scared
of
death?
That's
my
ticket
home
Боишься
смерти?
- Это
мой
билет
домой.
So
I′m
lookin'
at
the
reaper
like
"Bring
it
on",
ahhhh
Так
что
я
смотрю
на
Жнеца
и
говорю:
"Давай
же!"
Ain't
this
life
perfect?
Разве
эта
жизнь
не
идеальна?
I
just
woke
up
and
drank
a
cup
full
of
purpose
Я
просто
проснулся
и
выпил
чашку,
полную
цели.
I
been
feelin′
calm
when
this
life
is
a
circus
Я
чувствую
себя
спокойно,
когда
эта
жизнь
- цирк.
I
believe
in
me
now,
before
I
was
worthless,
ahhhhh
Я
верю
в
меня,
прежде
чем
я
никчемная,
Заб
Ain′t
this
life
perfect?
Разве
эта
жизнь
не
идеальна?
I
just
woke
up
and
drank
a
cup
full
of
purpose
Я
просто
проснулся
и
выпил
чашку,
полную
цели.
I
been
feelin'
calm
when
this
life
is
a
circus
Я
чувствую
себя
спокойно,
когда
эта
жизнь
- цирк.
I
believe
in
me
now,
before
I
was
worthless,
ahhhhh
Я
верю
в
меня,
прежде
чем
я
никчемная,
Заб
You
know,
sometimes
bad
things
happen
in
your
life.
Знаешь,
иногда
в
твоей
жизни
случаются
плохие
вещи.
You
can′t
control
that,
bad
things
happen.
Ты
не
можешь
контролировать
это,
плохие
вещи
случаются.
But
all
things
work
together
for
the
good
of
those
who
love
Him
and
Но
все
работает
на
благо
тех,
кто
любит
его.
Are
called
according
to
His
purpose,
and
I've
been
called
baby.
Они
названы
в
соответствии
с
его
предназначением,а
меня
назвали
малышом.
I′ve
been
called.
And
when
I
check
my
voicemail,
Мне
позвонили,
и
когда
я
проверяю
свою
голосовую
почту,
It
says
"Call
me
black".
But
nah
baby,
I
ain't
wasting
my
minutes.
Там
написано:
"Зови
меня
черным",
но
нет,
детка,я
не
трачу
впустую
свои
минуты.
What
I
look
like,
Booboo
the
fool?
Как
я
выгляжу,
дурак
Бубу?
You
can′t
master
it
baby,
you
better
activate
it.
Here
we
go
Ты
не
можешь
овладеть
им,
детка,
тебе
лучше
его
активировать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beleaf
Attention! Feel free to leave feedback.