Lyrics and translation Beleaf - Graco
Tell
me
again
Скажи
мне
еще
раз
I
love
you
too,
buddy
Я
тоже
люблю
тебя,
приятель.
Love
you
too
Я
тоже
люблю
тебя.
You
love
me
too?
Ты
тоже
любишь
меня?
I
love
you
too,
buddy
Я
тоже
люблю
тебя,
приятель.
Now
look,
I′m
riding
'round
in
my
hooptie
А
теперь
смотри,
я
катаюсь
в
своем
хупти.
That′s
my
hoo-hoo,
back
row
full
of
carseats
Это
мой
ху
- ху,
на
заднем
ряду
полно
сидений.
That's
my
crew,
crew,
bumping
Johnny
Law
Это
моя
команда,
команда,
натыкающаяся
на
Джонни
Лоу.
Inside
[?],
that's
that
new
school
Внутри
[?]
это
та
самая
новая
школа.
Wifey
riding
shotgun
just
in
case
that
doo-doo-doo
Женушка
скачет
верхом
на
дробовике
на
всякий
случай,
если
это
ду-ду-ду
Duck
and
cover,
I
just
love
my
baby
mother
so
much
Пригнись
и
укройся,
я
просто
очень
люблю
свою
маленькую
маму.
Double
tapping
on
them
bunnies,
you
can
look
but
don′t
touch
Дважды
постукивая
по
этим
кроликам,
ты
можешь
смотреть,
но
не
трогать.
Pardon
me,
I′m
just
a
grown-up
Простите,
я
просто
взрослая.
I
do
what
I
wanna
Я
делаю
то,
что
хочу.
Got
no
time
for
fakery,
I
have
to
hang
my
phone
up
У
меня
нет
времени
на
притворство,
мне
нужно
повесить
трубку.
Gosh
darn
it,
I'm
the
man
Черт
возьми,
я
тот
самый
мужчина
I
just
put
the
sauce
on
it
in
the
pan
Я
просто
добавила
соус
на
сковороду.
I
been
cooking
up
cause
God
gave
me
a
plan
Я
готовлю,
потому
что
Бог
дал
мне
план.
An
internet
father
figure
boy,
your
guy
isn′t
a
man
Интернет-отец,
парень,
твой
парень-не
мужчина
I
ain't
bragging,
I′m
just
saying
Я
не
хвастаюсь,
я
просто
говорю.
I'm
just
playing
with
my
friends
Я
просто
играю
со
своими
друзьями
Tell
my
people
they
ain′t
fans,
but
they
family
Скажи
моим
людям,
что
они
не
фанаты,
но
они
семья.
Tell
them
dusty
rappers
you
listen
to,
they
can't
handle
me
Скажи
этим
пыльным
рэперам,
которых
ты
слушаешь,
что
они
не
могут
справиться
со
мной
Tell
'em
thou
shalt
not
ever
mess
with
the
GOAT
Скажи
им,
что
ты
никогда
не
будешь
связываться
с
козлом.
If
you
do,
then
I
might
come
for
your
throat
Если
ты
это
сделаешь,
то
я
могу
вцепиться
тебе
в
глотку.
Don′t
you
know
I
could
ghostwrite
for
the
dopest
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
могу
писать
призраков
для
самых
крутых?
Stay
focused,
don′t
get
blinded
by
the
hocus
pocus
Оставайся
сосредоточенным,
не
ослепляйся
фокусом-покусом.
Abracadabra
you
get
it,
capiche?
Абракадабра,
понял,
капиче?
I
was
born
in
1985,
back
in
Baltimore
back
then
baby
Я
родился
в
1985
году,
тогда
еще
в
Балтиморе.
Things
were
a
lot
simpler,
just
a
lot
simpler
Все
было
намного
проще,
просто
намного
проще.
See,
back
then
you
didn't
have
no
screens
to
look
at
Видишь
ли,
тогда
у
тебя
не
было
экранов,
на
которые
можно
было
смотреть.
You
just
saw
what
you
got
and
Ты
просто
видел
то,
что
у
тебя
есть,
и
What
you
got
is
what
you
seen
То,
что
у
тебя
есть,
- это
то,
что
ты
видел.
And
I
seen
it
all
И
я
все
это
видел.
Everyone
always
asked
me
what
I
want
to
be
when
I
grow
Все
всегда
спрашивали
меня,
кем
я
хочу
стать,
когда
вырасту.
Up
and
I
said
I
wanna
be
whatever
you
want
me
to
be
baby
Я
встал
и
сказал
Я
хочу
быть
тем
кем
ты
хочешь
чтобы
я
был
детка
I
didn′t,
I
didn't
have
no
hopes,
I
didn′t
have
no
dreams
У
меня
не
было,
у
меня
не
было
надежд,
у
меня
не
было
мечтаний.
So
I
lived
blasé,
that
was
my
name,
blasé
Так
что
я
жил
пресыщенно,
так
меня
звали,
пресыщенно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beleaf
Attention! Feel free to leave feedback.