Beli Remour - Cerol (feat. BEATDOMK & omundodelune) - translation of the lyrics into Russian




Cerol (feat. BEATDOMK & omundodelune)
Цероль (при участии BEATDOMK & omundodelune)
Toda vez que paro pra refletir
Всякий раз, остановившись поразмыслить
Corro o risco de cegar os ímpios
Рискую ослепить нечестивых
Tanto esplendor tornou
Столько сияния превратило
O desacreditado no imbatível
Недоверчивого в непобедимого
O abominável homem do sol a pino
Отвратительный человек под палящим солнцем
Asas pra sobrevoar o alumiar bravio
Крылья, чтобы парить над диким светом
Escorre pelos dedos, abrasivo
Стекает сквозь пальцы, обжигающе
Tudo que toco se tempera
Всё, к чему прикасаюсь, обретает вкус
Empunho a lâmina, avanço à guerra
Сжимаю клинок, иду на войну
Cerração cai, o sol se esmera
Туман рассеивается, солнце старается
Murilo me recita o trecho de um livro
Мурилу читает мне отрывок из книги
Te aconselho a ouví-lo, ele é um bom menino
Советую послушать его, он хороший мальчик
Nada novo sob o sol, fui me aconselhar com a lua
Ничего нового под солнцем, советовался с луной
E ela me contou que a vida apenas continua
Она сказала: жизнь просто продолжается
Violentamente sem pena, sem remorsos
Жестоко, без жалости, без угрызений
O tempo não recua, estou próximo
Время не отступает, я близок
O novo sonho, um antigo propósito exorto
Новая мечта, древнюю цель возрождаю
Galanteio próspero, sobre os quarteirões inóspitos
Процветаю галантно над негостеприимными кварталами
Meu time vencerá
Моя команда победит
Sou alvinegro até os glóbulos
Я альвинегро до мозга костей
Vermelho é a cor do tapete que te lisonjeio
Красный - цвет ковра, что стелю тебе
Acordo em seus seios, esqueço-me do mundo
Просыпаюсь на твоей груди, забываю мир
Dos impunes, dos corruptos
О безнаказанных, о коррумпированных
Pinto a tela sem escrúpulos, com a grafia do absurdo
Рисую холст без угрызений, почерком абсурда
Gracioso, espontâneo, e obviamente, bruto
Грациозный, спонтанный и, очевидно, грубый
2000 e sempre
2000 и навсегда
Água, água, água
Вода, вода, вода
Mesmo sabendo que nem tudo é guerra
Хотя знаю: не всё - война
Não caio do cavalo, não largo o canivete
Не падаю с коня, не выпускаю нож
Por que fui voar pro sol com asas de alumínio?
Зачем летел к солнцу на алюминиевых крыльях?
Pureza de menino não volta quando perde
Детская чистота не возвращается, потерявшись
Dom Quixote atravessando a galope
Дон Кихот, мчащийся галопом
Fui com meu filho na Norte
Поехал с сыном на Север
Tomar casquinha no shopping
Есть мороженое в торговом центре
era
Уже кончено
Anos atrás, eu passava na porta
Года назад лишь проходил мимо двери
Hoje eu entro cheio de nota
Сегодня вхожу, полный денег
Por pura vingança, eu lembro
Чисто из мести, помню
Quando ouvi a terça parte da noite
Когда слышал треть ночи
A gente era jovem, o baseado até batia mais forte
Мы были молоды, косяк бил сильнее
A manga do era até mais doce
Манго у ног было слаще
Todos caminhos me trouxeram hoje
Все дороги привели меня сегодня
Até os fracassos
Даже неудачи
Ai de mim se não fosse (ai de mim)
Горе мне, если бы не было (горе мне)
Todos caminhos me trouxeram hoje
Все дороги привели меня сегодня
Até os fracassos
Даже неудачи
Ai de mim se não fosse (ai de mim)
Горе мне, если бы не было (горе мне)
¡Ayúdame! (Dame) água
¡Ayúdame! (Дай) воды
Foi com esses cacos de vidro
Этими осколками стекла
Que fabriquei meu cerol (meu cerol)
Я сделал свой цероль (мой цероль)
Banhei essas linhas
Окунул эти нити
Refiz essa trama (refiz a trama)
Переплел узор (переплел узор)
Foi com esses cacos de vidro
Этими осколками стекла
Que fabriquei meu cerol (meu cerol)
Я сделал свой цероль (мой цероль)
Banhei essas linhas
Окунул эти нити
Refiz essa trama de novo
Переплел узор снова
Eu finalmente pude sentir Deus
Я наконец ощутил Бога
Num dia de sol qualquer
В обычный солнечный день
Ele era a distância entre meus dedos
Он был расстоянием меж моих пальцев
E sua mais perfeita criação
И его совершеннейшим творением
Um obstáculo vazio
Пустое препятствие
Onde apenas as mais honestas palavras seriam a solução
Где лишь самые честные слова стали бы решением
Nem mesmo a solidão libertadora foi o suficiente
Даже освобождающее одиночество не помогло
Pois ele sabia que a honestidade do espírito
Ибо он знал: честность духа
Deve ser sentida na pele
Должна ощущаться кожей
Ouvi alguns zumbidos no ambiente
Услышал жужжание вокруг
São abelhas procurando a fonte de mel
Пчёлы ищут источник мёда
O simples foi suficiente
Простоты было достаточно
Mas o que cativa o nosso povo sofrido
Но что пленяет наш страдающий народ
É imaginar o que existe depois do infinito desse céu
Мысль о том, что за бесконечностью неба
O que podemos ser?
Кем можем мы стать?
O que seríamos é utopia
Кем были бы - утопия
Atirar contra as estrelas
Стрелять в звёзды
Não transforma esses detritos em cometas
Не превратит мусор в кометы
Fazer diferente é não deixar seu prato sujo na pia
Делать иначе - не оставлять грязную тарелку
Comece com o básico
Начни с основ
Se conheça, um exercício
Познай себя, упражняйся
Sair do ponto morto, pois o ponto final é a morte
Сдвинься с мёртвой точки, ибо финал - смерть
E nenhum exercício te salvará desse tombo
Никакое упражнение не спасёт от падения
Não sou o lobo, nem o cordeiro
Я не волк, не агнец
Nem o lobo vestido de cordeiro, nem o cordeiro de Deus
Не волк в овечьей шкуре, не агнец Божий
Que grita: Lobo, pra toda liberdade e todo desejo
Кричащий "Волк!" ради свободы и желаний
Não sou caçador, não finjo
Не охотник, не притворщик
Sou as rosas que nasceram no terreno
Я розы, выросшие на этой земле
Afundo uma perna na terra preta
Погружаю ногу в чёрную почву
Não descanso
Не отдыхаю
Durmo em como os flamingos
Сплю стоя, как фламинго
Com os pigmentos mais vivos
С самыми яркими пигментами
Deve ser meu sangue temperado, latino
Наверное, моя кровь приправлена, латинская
Alma manchada de momentos onde não mais existo
Душа, заляпанная моментами небытия
Um rio vermelho fluindo
Красная река течёт
Foi com esses cacos de vidro
Этими осколками стекла
Que fabriquei meu cerol (meu cerol)
Я сделал свой цероль (мой цероль)
Banhei essas linhas
Окунул эти нити
Refiz essa trama (refiz a trama)
Переплел узор (переплел узор)
Foi com esses cacos de vidro
Этими осколками стекла
Que fabriquei meu cerol (meu cerol)
Я сделал свой цероль (мой цероль)
Banhei essas linhas
Окунул эти нити
Refiz essa trama de novo
Переплел узор снова
Eu refiz essa trama de novo
Я переплел узор снова
De novo e de novo
Снова и снова
Eu refiz essa trama
Я переплел узор
Murica
Мурика
Salve, Jovem Maka
Салют, Молодой Мака
Alô, Beli
Алло, Бели
Eu banhei essas linhas
Я окунул эти нити
Meu cerol
Мой цероль
Refiz a trama
Переплел узор
(Alma manchada de momentos)
(Душа, заляпанная моментами)
(Alma manchada de momentos)
(Душа, заляпанная моментами)





Writer(s): Beli Remour, Laís Otávio, Makalister Antunes, Murillo Fellipe, Murilo Bellard


Attention! Feel free to leave feedback.