Beli Remour - Chorar Contigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beli Remour - Chorar Contigo




No calabouço das memórias turvas me mantive com saúde
В подземелье воспоминания, мутные мне, я сохранил здоровье
Pra poder dividir meu choro com alguém
А надо разделить мой плач с кем-то
Que partilhasse das minas dores mais profundas
Что рассказал шахт боли более глубокие
E feridas na epiderme que não cicatrizam nunca
И раны на эпидермисе, которые не заживают никогда
Enquanto eu puder chorar contigo...
В то время как я могу плакать с тобой...
Das lágrimas vindo nosso sorriso
Слезы пожаловать на наши улыбки
Vida real, vida real, vida real
Реальной жизни, реальной жизни, реальной жизни
Eu pensava que os momentos bons seriam eternizados
Я думал, что хорошие времена будут eternizados
Mas foram se tornando cinzas e opacos com o passar dos dias
Но были стать пеплом и хороший отдых с течением дней
Te ver de longe é como fio da adaga atravessando meu pescoço
Увидеть тебя далеко, как провод кинжал через шею
Quando me deito sinto o peso e o medo de ficar sozinho
Когда ложусь чувствую и страх остаться в одиночестве
Nos escombros do abandono, o tempo para
Обломками от отказа, время, чтобы
Me martirizo, falho, fraco
Мне martirizo, недостатки, слабые
Penso por quanto tempo devo permanecer nesse plano, ainda...
Я думаю, как долго я должен оставаться в этом плане, по-прежнему...
Incapaz de pensar no dia seguinte
Не в состоянии думать на следующий день
Imagina fazer planos pra duas vidas, não...
Думаете сделать планы тебя две жизни, не...
me resta dividir o choro contigo, solidão!
Мне только остается разделить плачу с тобою, одиночество!
Enquanto eu puder chorar contigo...
В то время как я могу плакать с тобой...
Das lágrimas vindo nosso sorriso
Слезы пожаловать на наши улыбки
Chorar contigo...
Плакать с тобою...
Das lágrimas vindo nosso sorriso
Слезы пожаловать на наши улыбки
Caleidoscópios turvam o caminho que pesava ser o único
Калейдоскопы turvam путь, который весил быть только
Me ramifico como as árvores que sofrem com o concreto que as cercam
Мне ramifico, как деревья, которые страдают от бетона, которые их окружают
Foste bobinho quando tiveste meu coração em suas palmas
Ты дурачок, когда у тебя было мое сердце в ладони
Mas não me arrependo
Но я не жалею,
Enquanto eu puder chorar me sinto vivo
Пока я могу плакать, я чувствую себя живой
Enquanto eu puder chorar contigo...
В то время как я могу плакать с тобой...
Das lágrimas vindo nosso sorriso
Слезы пожаловать на наши улыбки
Chorar contigo...
Плакать с тобою...
Das lágrimas vindo nosso sorriso
Слезы пожаловать на наши улыбки





Writer(s): Beli Remour


Attention! Feel free to leave feedback.