Belinda Carlisle - Since You've Gone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Belinda Carlisle - Since You've Gone




Since You've Gone
С тех пор, как ты ушел
Since you've gone, nothing really matters
С тех пор, как ты ушел, ничто не имеет значения
All I do is hang out with my pillow
Все, что я делаю, это обнимаю подушку
I wait in anticipation
Я жду с предвкушением
For your call that never comes
Твоего звонка, который так и не поступает
Since you've gone
С тех пор, как ты ушел
Don't care about tomorrow
Мне все равно, что будет завтра
Since you've gone, my heart's barely beating
С тех пор, как ты ушел, мое сердце едва бьется
I wait in anticipation for your touch
Я жду с предвкушением твоего прикосновения
It never comes
Которое так и не наступает
Another wild Friday night
Еще одна безумная пятничная ночь
And I'm waiting here for you
А я жду тебя здесь
My head says, "Stay home and die"
Мой разум говорит: "Останься дома и умри"
But my heart says, "Break on through"
Но мое сердце говорит: "Прорвись"
There were times when you really loved me
Были времена, когда ты действительно любил меня
All the times we would run together
Все те времена, когда мы бежали вместе
To the heart, the heart of the city
К сердцу, к сердцу города
Dreams that filled the night
Мечты, которые наполняли ночь
Since you've gone
С тех пор, как ты ушел
Don't care about tomorrow
Мне все равно, что будет завтра
Since you've gone, my heart's barely beating
С тех пор, как ты ушел, мое сердце едва бьется
I wait in anticipation for your touch
Я жду с предвкушением твоего прикосновения
It never comes
Которое так и не наступает
Another wild Friday night
Еще одна безумная пятничная ночь
And I'm waiting here for you
А я жду тебя здесь
My head says, "Stay home and die"
Мой разум говорит: "Останься дома и умри"
But my heart says, "Break on through"
Но мое сердце говорит: "Прорвись"
I ought to get into my car
Я должна сесть в машину
Hit that pedal hard
Сильно нажать на педаль
I'll drive until I find my way
Я буду ехать, пока не найду свой путь
Since you've gone away
С тех пор, как ты ушел
Since you've gone, nothing really matters
С тех пор, как ты ушел, ничто не имеет значения
All I do is hang out with my pillow
Все, что я делаю, это обнимаю подушку





Writer(s): CHARLOTTE CAFFEY, JOHN SEGAL, LINDSEY BUCKINGHAM


Attention! Feel free to leave feedback.