Belinda & Martin - Pacto de Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Belinda & Martin - Pacto de Amor




Pacto de Amor
Договор любви
Un pacto de amor es lo que nos une ya...
Нас связывает договор любви...
Tu y yo hasta el final... (hasta al final...) un pacto de amor...
Ты и я до конца... (до самого конца...) договор любви...
Tanta fuerza nos dara a ti a mi...
Он даст нам так много сил, тебе и мне...
Contra el viento unidos estaremos nada nos separara...
Мы будем вместе против ветра, ничто нас не разлучит...
Son nuestras manos nos une mas que hermanos...
Наши руки связывают нас крепче, чем родных братьев и сестер...
Por siempre amigos tu y yo...
Навсегда друзья, ты и я...
Un pacto de amor somos tu y yo un igual podremos llegar y alcanzar (y alcanzar...) un pacto de amor tanta fuerza nos dara a ti y a mi...
Договор любви - это мы с тобой, вместе мы сможем достичь и добиться добиться...) договор любви даст нам так много сил, тебе и мне...
Contra el viento unidos estaremos.
Мы будем вместе против ветра.
Nada nos separara...
Ничто нас не разлучит...
Son nuestras manos nos une mas que hermanos x siempre amigos tu y yo...
Наши руки связывают нас крепче, чем родных братьев и сестер, навсегда друзья, ты и я...
Ni la lluvia...
Ни дождь...
Ni el viento...
Ни ветер...
Tormentas pasaran... (tormentas pasaran.) nada ni nadien podra romper...
Бури пройдут... (бури пройдут) ничто и никто не сможет разорвать...
El pacto esta hecho (hecho) el pacto ya es nuestrooooo...
Договор заключен (заключен) договор теперь наш...
Contra el viento unidos estaremos nada nos separaraaaa...
Мы будем вместе против ветра, ничто нас не разлучит...
Son nuestras manos nos une mas que hermanos...
Наши руки связывают нас крепче, чем родных братьев и сестер...
X siempre amigos tu y yooo...
Навсегда друзья, ты и я...
Contra el viento unidos estaremos nada nos separa...
Мы будем вместе против ветра, ничто нас не разлучит...
Son nuestras manos nos unen mas que hermanos x siempre amigos tu y yo...
Наши руки связывают нас крепче, чем родных братьев и сестер, навсегда друзья, ты и я...





Writer(s): Cristina Abaroa Suzarte, Alejandro Abaroa Suzarte, Jesus Flores Chapa


Attention! Feel free to leave feedback.