Lyrics and translation Belinda - Ni Freud Ni Tu Mamá
Ni Freud Ni Tu Mamá
Ни Фрейд, ни твоя мама
Sácame
del
aire
Выключи
мозги
No
puedo
respirar
Я
не
могу
дышать
Somos
diferentes
Мы
слишком
разные
Necesito
un
break,
oh,
baby
Мне
нужен
перерыв,
детка
No
me
lo
puedes
dar
Ты
не
можешь
мне
его
дать
Hablar
de
ti
me
pone
mal
Разговоры
о
тебе
сводят
меня
с
ума
Nunca
fui
Freud,
ni
tampoco
tu
mamá
Я
никогда
не
была
ни
Фрейдом,
ни
твоей
мамой
No
te
puedo
cambiar
Я
не
могу
тебя
изменить
Ni
hacerte
madurar
И
заставить
тебя
повзрослеть
Lo
hago
por
mí
Я
делаю
это
для
себя
Yo
soy
así
Я
такая,
какая
есть
Ya
lo
intenté
Я
уже
пыталась
Disculpa,
no
hay
culpa
Прости,
но
я
не
виновата
Hazlo
por
ti
Сделай
это
для
себя
Por
no
fingir
Перестань
притворяться
Disculpa,
no
hay
culpa
Прости,
но
я
не
виновата
No
puedo
más
Я
больше
не
могу
Disculpa,
no
hay
culpa
Прости,
но
я
не
виновата
No
pudo
ser
Нам
не
суждено
быть
вместе
No
hay
culpa,
never
Я
не
виновата,
никогда
Sigo
mis
instintos
Я
слушаю
свои
инстинкты
No
me
busques
más
Перестань
меня
искать
No
más
estrategias
Больше
никаких
стратегий
Conmigo
no
van
Со
мной
такое
не
пройдет
No
quiero
ser
Я
не
хочу
быть
Un
capricho
más
Очередной
прихотью
Lo
cierto
es
que
no
hay
espera
Правда
в
том,
что
ждать
бессмысленно
Porque
la
vida
en
un
segundo
se
va
Потому
что
жизнь
может
оборваться
в
мгновение
ока
No
te
puedo
cambiar
Я
не
могу
тебя
изменить
Ni
hacerte
madurar
И
заставить
тебя
повзрослеть
Lo
hago
por
mí
Я
делаю
это
для
себя
Yo
soy
así
Я
такая,
какая
есть
Ya
lo
intenté
Я
уже
пыталась
Disculpa,
no
hay
culpa
Прости,
но
я
не
виновата
Hazlo
por
ti
Сделай
это
для
себя
Por
no
fingir
Перестань
притворяться
Disculpa,
no
hay
culpa
Прости,
но
я
не
виновата
No
puedo
más
Я
больше
не
могу
Disculpa,
no
hay
culpa
Прости,
но
я
не
виновата
No
pudo
ser
Нам
не
суждено
быть
вместе
No
hay
culpa,
never
Я
не
виновата,
никогда
Hay
amores
que
destruyen,
lo
que
somos,
lo
que
fuimos
Некоторые
виды
любви
разрушают
то,
кем
мы
являемся,
кем
мы
были
Y
no
lo
puedes
cambiar
И
ты
не
можешь
этого
изменить
Lo
hago
por
mí
Я
делаю
это
для
себя
Yo
soy
así
Я
такая,
какая
есть
Ya
lo
intenté
Я
уже
пыталась
Disculpa,
no
hay
culpa
Прости,
но
я
не
виновата
Hazlo
por
ti
Сделай
это
для
себя
Por
no
fingir
Перестань
притворяться
Disculpa,
no
hay
culpa
Прости,
но
я
не
виновата
No
puedo
más
Я
больше
не
могу
Disculpa,
no
hay
culpa
Прости,
но
я
не
виновата
No
pudo
ser
Нам
не
суждено
быть
вместе
No
hay
culpa,
never
Я
не
виновата,
никогда
Olvida
todo
lo
pasado,
la
pasión,
los
besos
dados
Забудь
все,
что
было
в
прошлом,
страсть,
поцелуи
Se
fue
tu
oportunidad
Ты
упустил
свой
шанс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shelly Peiken, Greg Wells, Belinda Peregrin, Nacho Peregrin
Album
Utopía
date of release
03-10-2006
Attention! Feel free to leave feedback.