Lyrics and translation Belinda - Takes on to Know One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takes on to Know One
Надо же быть таким же
Could′ve
been
so
easy
Всё
могло
быть
так
просто
Could've
been
a
friendly
phase
Могло
быть
просто
дружеским
этапом
Could′ve
been
simple
Всё
могло
быть
легко
Could
have
it,
should
have
Могло
бы
быть,
должно
было
бы
But
that's
not
the
case
Но
это
не
тот
случай
Tell
me
who
are
you
Скажи
мне,
кто
ты
такой,
To
be
calling
me
names
Чтобы
обзывать
меня?
You're
making
yourself
the
fool
Ты
выставляешь
себя
дураком
Ain′t
that
a
shame
Не
стыдно
ли
тебе?
You
can
call
me
Ты
можешь
назвать
меня
Liar,
cheater,
loser
Лгуньей,
изменщицей,
неудачницей
Takes
one
to
know
one
Надо
же
быть
таким
же
(Takes
one
to
know
one)
(Надо
же
быть
таким
же)
You
can
say
I′m
bitter,
Ты
можешь
сказать,
что
я
озлоблена,
Call
me,
quitter
Назвать
меня
слабачкой
Takes
one
to
know
one
Надо
же
быть
таким
же
(Takes
one
to
know
one)
(Надо
же
быть
таким
же)
Yeah,
takes
one
to
know
one
Да,
надо
же
быть
таким
же
And
I
know
you
И
я
тебя
знаю
Now
you're
pointing
fingers
and
Теперь
ты
указываешь
пальцем,
и
The
point
is
lost
on
me
Смысл
теряется
для
меня
Do
you
hate
to
see
me
happy?
Ты
ненавидишь
видеть
меня
счастливой?
Does
it
fill
you
with
jealousy?
Тебя
наполняет
зависть?
What′cha
trying
to
prove
Что
ты
пытаешься
доказать,
By
putting
me
down?
Унижая
меня?
Sorry,
the
joke's
on
you
Извини,
шутка
над
тобой,
Like
tears
of
a
clown
Как
слёзы
клоуна
You
can
call
me
Ты
можешь
назвать
меня
Liar,
cheater,
loser
Лгуньей,
изменщицей,
неудачницей
Takes
one
to
know
one
Надо
же
быть
таким
же
(Takes
one
to
know
one)
(Надо
же
быть
таким
же)
You
can
say
I′m
bitter,
Ты
можешь
сказать,
что
я
озлоблена,
Call
me,
quitter
Назвать
меня
слабачкой
Takes
one
to
know
one
Надо
же
быть
таким
же
(Takes
one
to
know
one)
(Надо
же
быть
таким
же)
Yeah,
takes
one
to
know
one
Да,
надо
же
быть
таким
же
Yeah,
takes
one
to
know
one
Да,
надо
же
быть
таким
же
And
I
know
you
И
я
тебя
знаю
You
can
call
me
Ты
можешь
назвать
меня
Liar,
cheater,
loser
Лгуньей,
изменщицей,
неудачницей
Takes
one
to
know
one
Надо
же
быть
таким
же
(Takes
one
to
know
one)
(Надо
же
быть
таким
же)
You
can
say
I'm
bitter,
Ты
можешь
сказать,
что
я
озлоблена,
Call
me,
quitter
Назвать
меня
слабачкой
Takes
one
to
know
one
Надо
же
быть
таким
же
(Takes
one
to
know
one)
(Надо
же
быть
таким
же)
You
can
call
me
Ты
можешь
назвать
меня
Liar
(liar),
cheater
(cheater),
loser
(loser)
Лгуньей
(лгуньей),
изменщицей
(изменщицей),
неудачницей
(неудачницей)
Takes
one
to
know
one
Надо
же
быть
таким
же
(Takes
one
to
know
one)
(Надо
же
быть
таким
же)
You
can
say
I′m
bitter
(bitter),
Ты
можешь
сказать,
что
я
озлоблена
(озлоблена),
Call
me
(call
me),
quitter
(quitter)
Назвать
меня
(назвать
меня),
слабачкой
(слабачкой)
Takes
one
to
know
one
Надо
же
быть
таким
же
(Takes
one
to
know
one)
(Надо
же
быть
таким
же)
Yeah,
takes
one
to
know
one
Да,
надо
же
быть
таким
же
Yeah,
takes
one
to
know
one
Да,
надо
же
быть
таким
же
And
I
know
you
И
я
тебя
знаю
Could've
been
so
easy
Всё
могло
быть
так
просто
Could've
been
a
friendly
phase
Могло
быть
просто
дружеским
этапом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Markus Sepehrmanesh, Robert Habolin
Album
Utopía
date of release
03-10-2006
Attention! Feel free to leave feedback.