Lyrics and translation Belinda - Ángel (Once In Your Life Time) [Acústica]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ángel (Once In Your Life Time) [Acústica]
Ангел (Однажды в твоей жизни) [Акустика]
Aquí
estoy,
tú
también
Вот
я
здесь,
и
ты
тоже
Aunque
sea
en
la
imaginación,
baby
Пусть
даже
только
в
воображении,
милый
Esta
vez
quiero
ser
На
этот
раз
я
хочу
быть
La
luna
llena
que
te
espera
Полной
луной,
которая
тебя
ждёт
Y
te
ilumina
И
освещает
тебя
Como
amiga
te
he
sido
fiel
Как
друг,
я
была
тебе
верна
Ahora
te
llevo
en
la
piel
Теперь
я
ношу
тебя
в
своём
сердце
Sé
que
no
va
a
suceder
Я
знаю,
что
этого
не
произойдёт
Pero
lo
puedo
soñar
Но
я
могу
мечтать
об
этом
Te
digo
somos
los
dos
Я
говорю,
мы
двое
как
Como
el
aire
que
está
Воздух,
который
Flotando
libre
en
la
inmensidad
Свободно
парит
в
бескрайности
Oigo
tu
voz,
sueño
contigo
Я
слышу
твой
голос,
мечтаю
о
тебе
Eres
mi
ángel
de
paz,
déjame
volar
Ты
мой
ангел
мира,
позволь
мне
взлететь
A
tu
lado
yo
por
siempre
quiero
estar
Рядом
с
тобой
я
хочу
быть
всегда
Tus
alas
me
llenan
el
alma
Твои
крылья
наполняют
мою
душу
Tu
sello
de
amor
lo
llevo
en
la
piel
Твою
печать
любви
я
ношу
на
сердце
Ser
solo
amigos,
no
es
fácil,
baby
Быть
просто
друзьями
нелегко,
милый
Despertar
es
un
dolor
Пробуждение
— это
боль
Si
no
es
verdad
lo
que
yo
más
quiero
Если
неправда
то,
чего
я
хочу
больше
всего
Y
aún
espero
И
всё
ещё
жду
Como
amiga
te
he
sido
fiel
Как
друг,
я
была
тебе
верна
Ahora
te
llevo
en
la
piel
Теперь
я
ношу
тебя
в
своём
сердце
¿Cuándo
se
va
a
terminar
Когда
это
закончится
O
cuando
se
hará
realidad?
Или
когда
это
станет
реальностью?
Te
digo
somos
los
dos
Я
говорю,
мы
двое
как
Como
el
aire
que
está
Воздух,
который
Flotando
libre
en
la
inmensidad
Свободно
парит
в
бескрайности
Oigo
tu
voz,
sueño
contigo
Я
слышу
твой
голос,
мечтаю
о
тебе
Y
eres
mi
ángel
de
paz,
déjame
volar
И
ты
мой
ангел
мира,
позволь
мне
взлететь
A
tu
lado
yo
por
siempre
quiero
estar
Рядом
с
тобой
я
хочу
быть
всегда
Tus
alas
me
llenan
el
alma
Твои
крылья
наполняют
мою
душу
Te
digo
somos
los
dos
Я
говорю,
мы
двое
как
Como
el
aire
que
está
Воздух,
который
Flotando
libre
en
la
inmensidad
Свободно
парит
в
бескрайности
Tus
alas
me
llenan
el
alma
Твои
крылья
наполняют
мою
душу
Tanto
miedo
tengo
de
perderte
Я
так
боюсь
тебя
потерять
Tanto
miedo
de
no
verte
más
Так
боюсь
больше
тебя
не
увидеть
Aunque
eres
mi
amigo
Хотя
ты
мой
друг
Para
mí
algo
más
Для
меня
ты
нечто
большее
Este
bello
secreto
Этот
прекрасный
секрет
Mi
corazón
guardará
Моё
сердце
сохранит
Todo
lo
he
soñado
Всё
это
я
мечтала
Y
era
contigo
И
это
было
с
тобой
Te
digo
somos
los
dos
Я
говорю,
мы
двое
как
Como
el
aire
que
está
Воздух,
который
Flotando
libre
en
la
inmensidad
Свободно
парит
в
бескрайности
Oigo
tu
voz,
sueño
contigo
Я
слышу
твой
голос,
мечтаю
о
тебе
Y
eres
mi
ángel
de
paz,
déjame
volar
И
ты
мой
ангел
мира,
позволь
мне
взлететь
A
tu
lado
yo
por
siempre
quiero
estar
Рядом
с
тобой
я
хочу
быть
всегда
Tus
alas
me
llenan
el
alma
Твои
крылья
наполняют
мою
душу
Te
digo
somos
los
dos
Я
говорю,
мы
двое
как
Como
el
aire
que
está
Воздух,
который
Flotando
libre
en
la
inmensidad
Свободно
парит
в
бескрайности
Oigo
tu
voz,
sueño
contigo
Я
слышу
твой
голос,
мечтаю
о
тебе
Y
eres
mi
ángel
de
paz,
déjame
volar
И
ты
мой
ангел
мира,
позволь
мне
взлететь
A
tu
lado
yo
por
siempre
quiero
estar
Рядом
с
тобой
я
хочу
быть
всегда
Tus
alas
me
llenan
el
alma
Твои
крылья
наполняют
мою
душу
Aquí
estoy,
tú
también
Вот
я
здесь,
и
ты
тоже
Aunque
sea
en
la
imaginación,
baby
Пусть
даже
только
в
воображении,
милый
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matteo Saggese, Sarah Mclachlan
Attention! Feel free to leave feedback.