Lyrics and translation Bell Biv DeVoe - Home Alone
Johnny,
Ronnie,
Ricky,
Mike
Джонни,
Ронни,
Рики,
Майк...
Ralph,
Bobby
too
Ральф,
Бобби
тоже.
Word
to
the
mutha
Слово
мутхе
People
come
Люди
приходят.
In
this
business
В
этом
бизнесе
You'll
never,
never
know
Ты
никогда,
никогда
не
узнаешь.
Some
are
good
Некоторые
хороши.
Some
are
bad
Некоторые
плохие.
You
know
we
got
Ты
знаешь,
что
у
нас
есть
...
What
no
one's
ever
had,
oh
То,
чего
ни
у
кого
никогда
не
было,
о
And
the
time
will
come
И
время
придет.
When
we
will
be
as
one
Когда
мы
будем
как
одно
целое
When
the
feeling
comes
Когда
приходит
чувство
...
And
nobody
knows
И
никто
не
знает,
How
we
really
feel
что
мы
на
самом
деле
чувствуем.
They
don't
know
the
deal
Они
не
знают,
в
чем
дело.
We've
got
to
put
this
back
together
Мы
должны
собрать
все
воедино.
(Get
right
back)
(Немедленно
возвращайся)
And
send
our
word
to
the
mutha
И
пошлите
наше
слово
мутхе.
Right
back
where
we
started
from
Прямо
туда,
откуда
мы
начали.
(Get
right
back)
(Немедленно
возвращайся)
And
send
our
word
to
the
mutha
И
пошлите
наше
слово
мутхе.
Times
are
getting
kinda
hard
on
the
boulevard
На
бульваре
наступают
трудные
времена
Brothers
and
sisters
Братья
и
сестры
Being
slaved
and
scarred
Быть
порабощенным
и
покрытым
шрамами
Girlies
in
the
hall
Девчонки
в
холле
Fightin'
the
brawls
Борьба
с
драками
A
pusher
man
for
losing
the
loot
Толкач
за
то
что
потерял
добычу
(Get
to
know
the
John,
son
(Познакомься
с
Джоном,
сынок
Now
he
will
shoot)
Сейчас
он
выстрелит)
He
poured
a
drink
Он
налил
себе
выпить.
Cause
he
figured
he
could
be
a
bigger
nigga
Потому
что
он
решил
что
может
стать
большим
ниггером
In
the
projects
you'll
sell
В
проектах,
которые
ты
продашь.
So
feel
the
bozack
Так
что
почувствуй
Бозак
We
are
one
breaking
new
Мы
- одно
целое,
прорывное
новое.
Ronnie,
Bobby,
Ricky
and
Mike
Ронни,
Бобби,
Рики
и
Майк.
Ralph
and
Johnny
too
Ральф
и
Джонни
тоже.
It
ain't
nothing
but
a
thing
that
we're
gonna
do
Это
не
что
иное,
как
то,
что
мы
собираемся
сделать.
Everybody's
always
talking
'bout
the
NE
crew
Все
постоянно
говорят
о
команде
NE.
Don't
be
cruel
Не
будь
жестокой.
It's
my
prerogative
Это
мое
право.
To
do
what
I
gotta
do
Делать
то,
что
я
должен
делать.
Have
a
little
sensitivity
Имей
немного
чувствительности.
Do
me,
baby
Сделай
меня,
детка.
I
wanna
get
rubbed
the
right
way
Я
хочу,
чтобы
меня
хорошенько
потрепали.
So
what
you
gotta
say
Так
что
ты
должен
сказать
She's
a
candy
girl
Она
сладкая
девочка.
Living
in
a
half-crazy
world
Жизнь
в
полубезумном
мире.
That's
the
way
I'm
living,
girl
Вот
так
я
и
живу,
девочка.
Now
every
little
step
I
take
Теперь
каждый
мой
маленький
шаг
...
Is
another
NE
heartbreak
Это
еще
одно
разбитое
сердце
My,
my,
my
Боже,
Боже,
Боже
We've
got
to
put
this
back
together
Мы
должны
собрать
все
воедино.
(Get
right
back)
(Немедленно
возвращайся)
And
send
our
word
to
the
mutha
И
пошлите
наше
слово
мутхе.
Right
back
where
we
started
from
Прямо
туда,
откуда
мы
начали.
(Get
right
back)
(Немедленно
возвращайся)
And
send
our
word
to
the
mutha
И
пошлите
наше
слово
мутхе.
We
got
to
bring
it
back
Мы
должны
вернуть
его.
We
got
to
bring
it
back
to
the
mutha
Мы
должны
вернуть
его
в
мутху.
(Get
right
back)
(Немедленно
возвращайся)
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
It's
bound
to
go
down
Это
неизбежно
произойдет.
Lost
bitches
never
found
Потерянные
суки
так
и
не
были
найдены
(Crazed
in
the
graveyard's
(Обезумевший
на
кладбище
A
common
thing
in
Beantown)
Обычное
дело
в
Бинтауне)
Pocket
pickers
Сборщики
карманов
Punks
and
troublemakers
Панки
и
нарушители
спокойствия.
(Biggie
checker
(Biggie
checker
Button
pushers
Кнопочные
кнопки
And
beef
shakers)
И
шейкеры
для
мяса)
Crackhead's
having
babies
Крэкхед
рожает
детей
Future's
hazy
Будущее
туманно
(All
I
could
do
is
turn
the
heat
up
(Все,
что
я
мог
сделать,
это
прибавить
жару
I'll
argue
Я
буду
спорить.
And
put
the
meat
up
and
up)
И
положить
мясо
вверх
и
вверх)
Shockers
looking
for
a
kill
Шокеры
ищут
убийцу.
First
blood's
gotta
spill
Первая
кровь
должна
пролиться.
Light
'em
up
with
a
Mack
10
Зажги
их
с
помощью
МАК-10.
And
that's
facing
И
это
лицом
к
лицу.
(Check
the
scene
with
the
green
(Проверьте
сцену
зеленым
цветом
Pepper
weapon
Перцовое
оружие
Keep
stepping
Продолжай
шагать
Like
two
brothers
Как
два
брата.
Word
to
the
mutha)
Слово
мутхе)
The
time
will
come
Время
придет.
When
we
will
be
as
one
Когда
мы
будем
как
одно
целое
When
the
feeling
comes
Когда
приходит
чувство
...
Nobody
knows
Никто
не
знает,
How
we
really
feel
что
мы
на
самом
деле
чувствуем.
They
don't
know
the
deal
Они
не
знают,
в
чем
дело.
Hey,
y'all,
hey
Эй,
вы
все,
Эй
Word
to
the
mutha
Слово
мутхе
Hey,
y'all,
hey
Эй,
вы
все,
Эй
Word
to
the
mutha
Слово
мутхе
Hey,
y'all,
hey
Эй,
вы
все,
Эй
Word
to
the
mutha
Слово
мутхе
Hey,
y'all,
hey
Эй,
вы
все,
Эй
Word
to
the
mutha
Слово
мутхе
Hey,
y'all,
hey
Эй,
вы
все,
Эй
Word
to
the
mutha
Слово
мутхе
Hey,
y'all,
hey
Эй,
вы
все,
Эй
Word
to
the
mutha
Слово
мутхе
Hey,
y'all,
hey
Эй,
вы
все,
Эй
Word
to
the
mutha
Слово
мутхе
Hey,
y'all,
hey
Эй,
вы
все,
Эй
Word
to
the
mutha
Слово
мутхе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bivins Michael, De Voe Ronald, Clarke Dereck, Francis K., Jenkins Chris
Album
BBD
date of release
18-12-2001
Attention! Feel free to leave feedback.