Bell Marques - Dê um Grito Aí (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German

Dê um Grito Aí (Ao Vivo) - Bell Marquestranslation in German




Dê um Grito Aí (Ao Vivo)
Schrei mal auf (Live)
Hoje eu vou beber na intenção dela
Heute trinke ich wegen ihr
Hoje eu dou o troco na mesma moeda
Heute zahle ich es ihr mit gleicher Münze heim
Sonsa, dissimulada, eita mulher fingida
Falsch, hinterhältig, oh was für eine scheinheilige Frau
O maior erro e desengano da minha vida
Der größte Fehler und die größte Enttäuschung meines Lebens
Eu vou pro cabaré
Ich gehe ins Cabaret
Pode botar que eu sou amado
Du kannst drauf wetten, dass ich dort geliebt werde
Por suas amigas eu sou bem tratado
Von ihren Freundinnen werde ich gut behandelt
O tratamento é VIP, diferenciado
Die Behandlung ist VIP, etwas Besonderes
Depois eu vou pro bar
Danach gehe ich in die Bar
Porque dentro do bar eu sou respeitado
Denn in der Bar werde ich respektiert
eu entro e sai, e saio travado
Dort gehe ich ein und aus, und gehe nur betrunken raus
E quando eu chego o garçom bota o CD de Pablo
Und wenn ich ankomme, legt der Kellner die CD von Pablo auf
Toca Pablo
Spiel Pablo!
Eu vou me embriagar
Ich werde mich betrinken
Eu desliguei até meu celular
Ich habe sogar schon mein Handy ausgeschaltet
DJ aumenta o som, deixa o CD furar
DJ, mach lauter, lass die CD springen
Eu vim pra beber chorar e arrochar
Ich bin gekommen, um zu trinken, zu weinen und Arrocha zu tanzen
Toca Pablo aê, que é pra eu esquecer
Spiel Pablo, damit ich vergesse
Tirar dentro do peito quem me faz doer
Um die aus meiner Brust zu entfernen, die mir wehtut
Toca 'Fui Fiel', 'Te Amo Meu Bebê'
Spiel 'Fui Fiel', 'Te Amo Meu Bebê'
Que é pra machucar, que é pra eu aprender
Damit es weh tut, damit ich lerne
Hoje eu vou beber na intenção dela
Heute trinke ich wegen ihr
Hoje eu dou o troco na mesma moeda
Heute zahle ich es ihr mit gleicher Münze heim
Sonsa, dissimulada, eita mulher fingida
Falsch, hinterhältig, oh was für eine scheinheilige Frau
O maior erro e desengano da minha vida
Der größte Fehler und die größte Enttäuschung meines Lebens
Eu vou pro cabaré
Ich gehe ins Cabaret
Pode botar que eu sou amado
Du kannst drauf wetten, dass ich dort geliebt werde
Por suas amigas eu sou bem tratado
Von ihren Freundinnen werde ich gut behandelt
O tratamento é VIP, diferenciado
Die Behandlung ist VIP, etwas Besonderes
Depois eu vou pro bar
Danach gehe ich in die Bar
Porque dentro do bar eu perco o limite
Denn in der Bar kenne ich keine Grenzen
Abro o litro e jogo a tampa fora, tomo o whisky
Ich öffne die Flasche und werfe den Deckel weg, trinke den Whisky
Bota mais uma garçom que hoje tem Seu Maxixe
Noch eine, Kellner, denn heute gibt's Seu Maxixe
Põe Seu Maxixe
Spiel Seu Maxixe!
Eu vou me embriagar
Ich werde mich betrinken
Eu desliguei até meu celular
Ich habe sogar schon mein Handy ausgeschaltet
DJ aumenta o som, deixa o CD furar
DJ, mach lauter, lass die CD springen
Eu vim pra beber chorar e arrochar
Ich bin gekommen, um zu trinken, zu weinen und Arrocha zu tanzen
Põe Seu Maxixe aê, que é pra eu esquecer
Spiel Seu Maxixe, damit ich vergesse
Tirar dentro do peito quem me faz doer
Um die aus meiner Brust zu entfernen, die mir wehtut
Toca 'Canudinho', 'Bandida' e 'HD'
Spiel 'Canudinho', 'Bandida' und 'HD'
Que é pra machucar, que é pra eu aprender
Damit es weh tut, damit ich lerne





Writer(s): Clori Rogerio Barretto Neves


Attention! Feel free to leave feedback.