Lyrics and translation Bell Marques - Frevo Mulher, É de Dar Água na Boca
Quantos
aqui
ouvem,
os
olhos
eram
de
fé?
Сколько
здесь
слышат,
и
глаза
были
веры?
Quantos
elementos
amam
aquela
mulher?
Количество
элементов
любит
эту
женщину?
Quantos
homens
eram
inverno,
outros
verão?
Сколько
мужчин
были
зимой,
другие
летом?
Outonos
caindo
secos
no
solo
da
minha
mão
Осень,
падают
сухие
почвы
от
руки
моей
Gemerão
entre
cabeças,
a
ponta
do
esporão
Gemerão
между
головы,
кончик
отрог
A
folha
do
Não-Me-Toque
e
o
medo
da
solidão
Лист
Не
Мне,-Коснитесь
и
страх
одиночества
Veneno,
meu
companheiro,
desacata
no
cantador
Яд,
мой
спутник,
desacata
солист
в
E
desemboca
no
primeiro
açude
do
meu
amor
И
впадает
в
первой
плотины,
моя
любовь
É
quando
o
vento
sacode
a
cabeleira
Это
когда
ветер
встряхивает
гривой
A
trança
toda
vermelha
Оплетка
всей
красный
Um
olho
cego
vagueia
Один
глаз
слепой
бродит
Procurando
por
um
(uh!
É!)
Ищете
(uh!
- Это!)
É
quando
o
vento
sacode
a
cabeleira
Это
когда
ветер
встряхивает
гривой
A
trança
toda
vermelha
Оплетка
всей
красный
Um
olho
cego
vagueia
Один
глаз
слепой
бродит
Procurando
por
um
(Uh!
Hé-hé!)
Ищете
(Uh!
Он-он!)
Ê
forró
bom,
danado
Ê
форро
хорошо,
штопать
Amor
e
se
lhe
pego,
lhe
quebro
toda
Любовь
и
если
вас
поймают,
вам
нарушаю
все
Sobra
nada
Осталось
ничего
Gemerão
entre
cabeças,
a
ponta
do
esporão
Gemerão
между
головы,
кончик
отрог
A
folha
do
Não-Me-Toque
e
o
medo
da
solidão
Лист
Не
Мне,-Коснитесь
и
страх
одиночества
Veneno,
meu
companheiro,
desacata
no
cantador
Яд,
мой
спутник,
desacata
солист
в
E
desemboca
no
primeiro
açude
do
meu
amor
И
впадает
в
первой
плотины,
моя
любовь
É
quando
o
tempo
sacode
a
cabeleira
Когда
времени
встряхивает
гривой
A
trança
toda
vermelha
Оплетка
всей
красный
Um
olho
cego
vagueia
Один
глаз
слепой
бродит
É
quando
o
tempo
sacode
a
cabeleira
Когда
времени
встряхивает
гривой
A
trança
toda
vermelha
Оплетка
всей
красный
Um
olho
cego
vagueia
Один
глаз
слепой
бродит
Alegria,
canta
aê!
Радость,
поет
aê!
É
de
dar
água
na
boca
Это
аппетитные
Quando
eu
olho
pra
você
Когда
я
смотрю
на
тебя
É
de
dar
água
na
boca
Это
аппетитные
Quando
eu
olho
pra
você
Когда
я
смотрю
на
тебя
O
meu
coração,
coitado,
tá
logo
acelerado
Мое
сердце,
бедный,
не
переживайте
скоро
ускоренного
Tá
doido
de
prazer
Не
переживайте
с
ума
от
удовольствия
O
meu
coração,
coitado,
tá
logo
acelerado
Мое
сердце,
бедный,
не
переживайте
скоро
ускоренного
Tá
doido
de
prazer
(vem!)
Какая
глупость!",
удовольствия
(поставляется!)
É
de
dar
água
na
boca
Это
аппетитные
Quando
eu
olho
pra
você
Когда
я
смотрю
на
тебя
É
de
dar
água
na
boca
Это
аппетитные
Quando
eu
olho
pra
você
Когда
я
смотрю
на
тебя
O
meu
coração,
coitado,
fica
logo
acelerado
Мое
сердце,
бедный,
прямо
ускоренного
Fica
doido
de
prazer
Находится
с
ума
от
удовольствия
O
meu
coração,
coitado,
fica
logo
acelerado
Мое
сердце,
бедный,
прямо
ускоренного
Fica
doido
de
prazer,
é
Находится
с
ума
от
удовольствия,
Tem
dó
de
mim
Имеет
жалей
меня
Não
faz
assim
Не
делает
так
Que
dói
demais
Больно,
слишком
Você
comigo
é
muito
bom
Вы
со
мной
очень
хорошо
O
teu
amor
é
sempre
mel
Любовь-это
всегда
мед
Sou
uma
estrela
precisando
do
teu
céu
Я-звезда,
нуждающихся
в
твое
небо
Vem
pro
meus
braços
ser
feliz
Поставляется
pro
моих
рук,
быть
счастливым
Vem
pro
meu
colo
chamegar
Поставляется
pro
коленях
chamegar
Me
dá
um
beijo,
meu
desejo
é
te
amar
Дай
мне
поцелуй,
я
хочу
тебя
любить
É
de
dar
água
na
boca
Это
аппетитные
Quando
eu
olho
pra
você
Когда
я
смотрю
на
тебя
É
de
dar
água
na
boca
Это
аппетитные
Quando
eu
olho
pra
você
Когда
я
смотрю
на
тебя
O
meu
coração,
coitado,
fica
logo
acelerado
Мое
сердце,
бедный,
прямо
ускоренного
Fica
doido
de
prazer
Находится
с
ума
от
удовольствия
O
meu
coração,
coitado,
fica
logo
acelerado
Мое
сердце,
бедный,
прямо
ускоренного
Fica
doido
de
prazer
Находится
с
ума
от
удовольствия
É
de
dar
água
na
boca
Это
аппетитные
Chega
aê!
São
João,
o
danado
Прибывает
aê!
Иоанна,
штопать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nando Cordel, Zé Ramalho
Attention! Feel free to leave feedback.