Lyrics and translation Bella Hardy - Heart Hill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speeding
down
the
motorway
in
the
north
of
England
Мчусь
по
автостраде
на
севере
Англии,
I
catch
a
glimpse
of
a
lover's
mark
И
мельком
вижу
знак
любви,
A
forest
of
trees
in
the
shape
of
a
heart
Лес
из
деревьев
в
форме
сердца.
I
heard
an
RAF
went
down,
in
his
plane
aflame
Я
слышала,
что
там
разбился
пилот
ВВС,
On
the
hillside
not
far
from
his
fiancé
На
склоне
холма,
недалеко
от
своей
невесты.
In
her
grief
she
planted
seedlings
on
that
naked
hill
В
своем
горе
она
посадила
саженцы
на
этом
голом
холме,
You
can
see
it
still
Ты
можешь
увидеть
это
до
сих
пор.
There's
a
heart
upon
the
hill
Там
сердце
на
холме,
There's
a
heart
upon
the
hill
Там
сердце
на
холме.
If
I
left
now
would
you
mourn
me
still?
Если
я
уйду
сейчас,
ты
будешь
по
мне
скорбеть?
When
I
drive
my
thoughts
are
clear
Когда
я
за
рулем,
мои
мысли
ясны,
And
I
think
of
you
И
я
думаю
о
тебе.
We
avoid
conversation
so
perfectly
Мы
так
идеально
избегаем
разговоров.
The
pilot
in
the
plane
what
if
that
had
been
me?
Пилот
в
самолете...
Что,
если
бы
это
был
ты?
It's
easier
to
love
one
gone
Легче
любить
того,
кого
нет,
To
love
an
absent
partner
Любить
отсутствующего
партнера:
No
shattered
wordsm
no
cleaning
up
after
Ни
разбитых
слов,
ни
уборки
последствий.
But
the
heat
that's
in
your
body
it's
worth
fighting
for
Но
то
тепло,
что
в
твоем
теле,
стоит
того,
чтобы
за
него
бороться,
It's
enough
to
stop
a
war
Его
достаточно,
чтобы
остановить
войну.
There's
a
heart
upon
the
hill
Там
сердце
на
холме,
There's
a
heart
upon
the
hill
Там
сердце
на
холме.
If
I
left
now
would
you
mourn
me
still?
Если
я
уйду
сейчас,
ты
будешь
по
мне
скорбеть?
A
silhouette
heart
made
of
trees
Силуэт
сердца
из
деревьев,
That
love
was
meant
to
be
Той
любви,
которой
суждено
было
быть.
Deep
green
against
the
yellow
grass
Глубокий
зеленый
на
фоне
желтой
травы.
This
love
was
meant
to
last,
this
love
was
meant
to
last
Этой
любви
суждено
было
длиться,
этой
любви
суждено
было
длиться.
There's
no
such
thing
as
perfect
love,
but
I've
seen
perfect
sorrow
Нет
такой
вещи,
как
идеальная
любовь,
но
я
видела
идеальную
скорбь,
And
I've
seen
the
strength
of
a
woman's
hand
И
я
видела
силу
женской
руки.
Half
a
century
ago
she
made
her
mark
on
this
land
Полвека
назад
она
оставила
свой
след
на
этой
земле.
Now
what
about
us,
do
you
think,
that
our
love
will
fade
in
time?
А
как
насчет
нас,
как
ты
думаешь,
наша
любовь
со
временем
угаснет?
Or
can
we
change
that
age
old
paradigm?
Или
мы
можем
изменить
эту
вековую
парадигму?
Unlike
this
English
couple
we
are
both
alive
В
отличие
от
той
английской
пары,
мы
оба
живы,
We
have
the
chance
to
try
У
нас
есть
шанс
попробовать.
There's
a
heart
upon
the
hill
Там
сердце
на
холме,
There's
a
heart
upon
the
hill
Там
сердце
на
холме.
If
I
left
now
would
you
mourn
me
still?
Если
я
уйду
сейчас,
ты
будешь
по
мне
скорбеть?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristina Lee Olsen
Attention! Feel free to leave feedback.