Bella Xu - Vou Te Deixar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bella Xu - Vou Te Deixar




Vou Te Deixar
Отпущу тебя
Eu tenho pressa, mas te espero em qualquer lugar
Я тороплюсь, но буду ждать тебя где угодно,
Minha janela virou filme pra te ver chegar
Мое окно стало фильмом, чтобы увидеть твое прибытие.
Me perco em palavras pra dizer o quanto
Я теряюсь в словах, чтобы сказать, как сильно
Eu me perco em você
Я теряюсь в тебе.
E agora eu sei que o que eu mais quero é te encontrar
И теперь я знаю, что больше всего хочу найти тебя.
Pode ser agora ou em qualquer lugar
Это может быть сейчас или где угодно,
fiz a minha cama pra te esperar
Я уже застелила постель, чтобы ждать тебя.
se não demora e se demorar
Постарайся не медлить, но если это случится,
Eu vou
Я
Eu vou te deixar voar
Я отпущу тебя в полёт.
O vento vai te trazer aqui
Ветер принесет тебя сюда,
E quando você chegar
И когда ты прибудешь,
Sei que não vai querer partir
Я знаю, ты не захочешь уходить.
Eu tenho pressa, mas te espero em qualquer lugar
Я тороплюсь, но буду ждать тебя где угодно,
Minha janela virou filme pra te ver chegar
Мое окно стало фильмом, чтобы увидеть твое прибытие.
Me perco em palavras pra dizer o quanto
Я теряюсь в словах, чтобы сказать, как сильно
Eu me perco em você
Я теряюсь в тебе.
E agora eu sei que o que eu mais quero é te encontrar
И теперь я знаю, что больше всего хочу найти тебя.
Pode ser agora ou em qualquer lugar
Это может быть сейчас или где угодно,
fiz a minha cama pra te esperar
Я уже застелила постель, чтобы ждать тебя.
se não demora e se demorar
Постарайся не медлить, но если это случится,
Eu vou
Я
Eu vou te deixar voar
Я отпущу тебя в полёт.
O vento vai te trazer aqui
Ветер принесет тебя сюда,
E quando você chegar
И когда ты прибудешь,
Sei que não vai querer partir
Я знаю, ты не захочешь уходить.
(Pode ser agora ou em qualquer lugar
(Это может быть сейчас или где угодно,
Ela falou que tava afim
Она сказала, что не против,
Mas que achava que era meio errado, ligado?
Но что это, как будто, немного неправильно, понимаешь?
eu falei: é o seguinte, eu vou te deixar voar
Тогда я сказал: слушай, я отпущу тебя в полёт,
Mas eu sei que o vento vai te trazer de volta)
Но я знаю, что ветер вернёт тебя обратно.)
Eu vou te deixar voar
Я отпущу тебя в полёт.
O vento vai te trazer aqui
Ветер принесет тебя сюда,
E quando você chegar
И когда ты прибудешь,
Sei que não vai querer partir
Я знаю, ты не захочешь уходить.





Writer(s): Hugo Marinho Zucareli, Jenner Melo De Andrade Neto, Arthur Rostey, Matheus Augustus Ribeiro Bento Souto, Yev Listni De Mello Aguiar, Rafael Martinez Freixes


Attention! Feel free to leave feedback.