Belle Perez feat. Voice Male - Hijo De La Luna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Belle Perez feat. Voice Male - Hijo De La Luna




Hijo De La Luna
Сын Луны
Tonto que no entienda
Дурак, который не понимает,
Cuenta una leyenda.
Так говорит легенда.
Que una hembra gitana conjuro a la luna
Что однажды цыганка обратилась к Луне
Hasta el amanecer.
До самого рассвета.
Llorando pedia
С плачем она просила
Al llegar el dia desposar
Выйти замуж на рассвете
Un calé.
За цыгана.
Tendràs a tu hombre piel morena
У тебя будет муж со смуглой кожей,
Desde el cielo hablo la luna llena.
Сказала полная Луна с неба.
Pero a cambio quiero el hijo primero
Но взамен я заберу твоего первенца,
Que le engendres a él.
Того, кого ты родишь от него.
Que quien su hijo inmola
Кто приносит в жертву своего ребенка,
Para no estar sola,
Чтобы не быть одинокой,
Poco le iba a querer.
Мало любит его.
Luna quieres ser madre
О Луна, ты хочешь стать матерью,
Y no encuentras querer
Но не можешь найти любимого,
Que te haga mujer.
Который сделает тебя женщиной.
Dime luna de plata
Скажи мне, серебристая Луна,
Que pretendes hacer
Что ты собираешься делать
Con un niño de piel
С ребенком с кожей
Hijo de la luna.
Сына Луны.
De padre canela nacio un niño
У отца с оттенком корицы родился ребенок.
Blanco como el lomo de un armiño.
Белый, как спина горностая.
Con los ojos grises en vez de aceituna.
С серыми глазами вместо маслин.
Niño albino de luna
Белый ребенок Луны
Maldita su estampa
Проклята его внешность
Este hijo es un payo
Этот сын - пехотинец
Y yo no me lo cayo.
И я не собираюсь его нянчить.
Luna quieres ser madre
О Луна, ты хочешь стать матерью,
Y no encuentras querer
Но не можешь найти любимого,
Que te haga mujer.
Который сделает тебя женщиной.
Dime luna de plata
Скажи мне, серебристая Луна,
Que pretendes hacer
Что ты собираешься делать
Con un niño de piel
С ребенком с кожей
Hijo de la luna.
Сына Луны.
Gitano al creerse deshonrado
Цыган, считая себя опозоренным,
Se fue a su mujer cuchillo en mano.
Пошел к своей жене с ножом в руке.
De quien es el hijo?
От кого этот ребенок?
Me has engañao fijo y de
Ты обманула меня наверняка,
Muerte la hirio.
И нанес ей смертельный удар.
Luego se hizo al monte
Затем он ушел в горы
Con el niño en brazos y alli
С ребенком на руках и там
Le abandano.
Бросил его.
Luna quieres ser madre
О Луна, ты хочешь стать матерью,
Y no encuentras querer
Но не можешь найти любимого,
Que te haga mujer.
Который сделает тебя женщиной.
Dime luna de plata
Скажи мне, серебристая Луна,
Que pretendes hacer
Что ты собираешься делать
Con un niño de piel
С ребенком с кожей
Hijo de la luna.
Сына Луны.
Y las noches que haya luna llena
И в те ночи, когда будет полнолуние,
Sera porque el niño este de buenas.
Это будет потому, что этот ребенок в хорошем настроении.
Y si el niño llora
А если ребенок заплачет,
Menguara la luna
Луна начнет убывать,
Para hacerle una cuna.
Чтобы сделать ему колыбель.
Y si el niño llora
А если ребенок заплачет,
Menguara la luna
Луна начнет убывать,
Para hacerle una cuna.
Чтобы сделать ему колыбель.





Writer(s): Jose Maria Cano Andres


Attention! Feel free to leave feedback.