Lyrics and translation Belle Perez - Amame
Dejame
tranquila
me
voy
a
volver
loca
Оставь
меня
в
покое,
я
сойду
с
ума
Quitate
de
encima
que
quiero
estar
sola
Уйди
с
глаз
долой,
я
хочу
побыть
одна
Mi
novio
se
escapa
con
ojos
distantes
Мой
парень
избегает
меня,
его
взгляд
отстранён
Y
tanto
le
amo
ya
no
se
que
hacer
И,
так
сильно
любя
его,
я
не
знаю,
что
делать
No
me
pidas
nada
tu
con
esa
mirada
Не
проси
меня
ни
о
чём,
смотря
на
меня
так
Tengo
la
esperanza
y
el
corazón
en
llamas
Я
сгораю
от
надежды
и
страсти
Ya
se
que
contigo
abrigo
no
me
hará
falta
Я
знаю,
мне
не
нужен
никто
другой,
кроме
тебя
Pero
no
puedo
entiéndeme
(amame)
Но
я
не
могу,
пойми
меня
(люби
меня)
Porque
me
miras
con
sabor
(quiéreme)
Потому
что
ты
смотришь
на
меня
с
вожделением
(люби
меня)
Con
un
gemido
soñador
(bésame)
С
томным
вздохом
(поцелуй
меня)
Vivir
la
vida
amándote
(quédate)
Прожить
всю
жизнь,
любя
тебя
(останься)
No
puedo
ahora
entiéndeme
(ámame)
Но
сейчас
я
не
могу,
пойми
меня
(люби
меня)
No
te
enamores
por
favor
(quiéreme)
Не
влюбляйся,
прошу
тебя
(люби
меня)
Quiero
aliviarte
del
dolor
(bésame)
Хочу
избавить
тебя
от
боли
(поцелуй
меня)
Acabaré
dañándote
(quédate)
Я
причиню
тебе
боль
(останься)
Prefiero
irme
entiéndeme
Мне
лучше
уйти,
пойми
меня
No
tengo
remedio
que
no
sea
muy
sano
У
меня
нет
лекарства,
кроме
самого
больного
Quitate
del
medio
ya
se
te
va
la
mano
Уйди
с
дороги,
ты
уже
переходишь
границы
Hecharme
al
olvido
para
no
sentir
pena
Забыть
тебя,
чтобы
не
чувствовать
боли
Tampoco
eso
pido
y
no
quiero
caer
Но
и
этого
я
не
прошу
и
не
хочу
падать
El
viento
me
habla
el
viento
me
toca
Ветер
шепчет
мне,
ветер
ласкает
меня
Y
por
fantasia
me
acaricia
la
boca
И
в
фантазиях
он
целует
мои
губы
Yo
se
que
contigo
abrigo
no
me
hace
falta
Я
знаю,
мне
не
нужен
никто,
кроме
тебя
Pero
no
puedo
entiendeme
(amame)
Но
я
не
могу,
пойми
меня
(люби
меня)
Porque
me
miras
con
sabor
(quiéreme)
Потому
что
ты
смотришь
на
меня
с
вожделением
(люби
меня)
Con
un
gemido
soñador
(bésame)
С
томным
вздохом
(поцелуй
меня)
Vivir
la
vida
amándote
(quédate)
Прожить
всю
жизнь,
любя
тебя
(останься)
No
puedo
ahora
entiéndeme
(ámame)
Но
сейчас
я
не
могу,
пойми
меня
(люби
меня)
No
te
enamores
por
favor
(quiéreme)
Не
влюбляйся,
прошу
тебя
(люби
меня)
Quiero
aliviarte
del
dolor
(bésame)
Хочу
избавить
тебя
от
боли
(поцелуй
меня)
Acabaré
dañándote
(quédate)
Я
причиню
тебе
боль
(останься)
Prefiero
irme
entiéndeme
Мне
лучше
уйти,
пойми
меня
Ahogarme
en
mis
penas
Утонуть
в
своих
печалях
Morirme
en
tus
alas
Умереть
в
твоих
объятиях
Perderme
en
tus
sueños
Заблудиться
в
твоих
мечтах
Y
que
viva
la
calma
И
пусть
будет
мир
Con
un
respiro
tuyo
abandonarme
Отдать
себя
твоему
вздоху
Para
sentir
tus
labios
otra
vez
Чтобы
снова
почувствовать
твои
губы
Por
la
mañana
con
la
misma
mirada
Утром
с
тем
же
взглядом
Enamorada
con
el
sol
en
la
cama
Влюблённая,
с
солнцем
в
постели
Emborracharse
de
esta
fantasia
mia
(ámame)
Опьянеть
от
этой
моей
фантазии
(люби
меня)
Porque
me
miras
con
sabor
(quiéreme)
Потому
что
ты
смотришь
на
меня
с
вожделением
(люби
меня)
Con
un
gemido
soñador
(bésame)
С
томным
вздохом
(поцелуй
меня)
Vivir
la
vida
amándote
(quédate)
Прожить
всю
жизнь,
любя
тебя
(останься)
No
puedo
ahora
entiéndeme
(ámame)
Но
сейчас
я
не
могу,
пойми
меня
(люби
меня)
No
te
enamores
por
favor
(quiéreme)
Не
влюбляйся,
прошу
тебя
(люби
меня)
Quiero
aliviarte
del
dolor
(bésame)
Хочу
избавить
тебя
от
боли
(поцелуй
меня)
Acabaré
dañándote
(quédate)
Я
причиню
тебе
боль
(останься)
Prefiero
irme
entiéndeme
Мне
лучше
уйти,
пойми
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Theodore Renier, Maribel Perez, Francesco G Palmeri, Juan Guerrero
Album
Gipsy
date of release
20-06-2008
Attention! Feel free to leave feedback.