Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame una Razón
Gib mir einen Grund
Dame
una
razón,
Gib
mir
einen
Grund,
Hey...
dame,
dame
una
razón...
Yeah,
Yeah...
Hey...
gib
mir,
gib
mir
einen
Grund...
Yeah,
Yeah...
Dame
una
razón,
Gib
mir
einen
Grund,
Yeah.
dame,
dame
una
razón...
Yeah.
gib
mir,
gib
mir
einen
Grund...
El
verano
esta
llegando
Der
Sommer
kommt
Quiero
besar
el
sol,
no
puedo
esperar
Ich
will
die
Sonne
küssen,
ich
kann
nicht
warten
Siento
que
llegó
el
momento
Ich
fühle,
die
Zeit
ist
gekommen
De
abrazar
la
vida,
Y
volver
amar
Das
Leben
zu
umarmen
und
wieder
zu
lieben
Ven
y
sal
conmigo
Komm
mit
mir
Ven
y
sal
conmigo,
Olvidate
de
todo
Komm
mit
mir,
Vergiss
alles
Ven
y
sal
conmigo
Komm
mit
mir
Tengo
ganas
de
sentirme
como
el
aire
y
como
el
sol
Ich
möchte
mich
fühlen
wie
die
Luft
und
wie
die
Sonne
Dame
una
razón
Gib
mir
einen
Grund
Para
que
pueda
yo
entender
Damit
ich
verstehen
kann
Lo
que
tu
sientes
Was
du
fühlst
Cuando
yo
te
doy
mi
amor...
Wenn
ich
dir
meine
Liebe
gebe...
Porque
en
todo
estás
tu
Weil
du
in
allem
bist
Contigo
quiero
compartir
esta
ilusión
Mit
dir
möchte
ich
diesen
Traum
teilen
Dame,
dame,
Dame,
dame
Gib
mir,
gib
mir,
Gib
mir,
gib
mir
Ouh...
una
razón...
Ouh...
einen
Grund...
Dame,
dame,
Gib
mir,
gib
mir,
Los
misterios
de
la
vida
Die
Geheimnisse
des
Lebens
Me
dan
fuerza
para
poder
continuar
Geben
mir
Kraft
weiterzumachen
Y
se
que
llegará
el
día
Und
ich
weiß,
der
Tag
wird
kommen
Que
tú
y
yo
podamos
juntos
disfrutar
Dass
du
und
ich
zusammen
genießen
können
Ven
y
sal
conmigo
Komm
mit
mir
Ven
y
sal
conmigo,
Olvidate
de
todo
Komm
mit
mir,
Vergiss
alles
Ven
y
sal
conmigo
Komm
mit
mir
Tengo
ganas
de
sentirme
como
el
aire
y
como
el
sol
Ich
möchte
mich
fühlen
wie
die
Luft
und
wie
die
Sonne
Dame
una
razón
Gib
mir
einen
Grund
Para
que
pueda
yo
entender
Damit
ich
verstehen
kann
Lo
que
tu
sientes
Was
du
fühlst
Cuando
yo
te
doy
mi
amor...
Wenn
ich
dir
meine
Liebe
gebe...
Porque
en
todo
estás
tu
Weil
du
in
allem
bist
Contigo
quiero
compartir
esta
ilusión
Mit
dir
möchte
ich
diesen
Traum
teilen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Theodore Renier, Juan Guerrero, Maribel Perez
Album
Gipsy
date of release
20-06-2008
Attention! Feel free to leave feedback.