Belle Perez - Djolei Djolei - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Belle Perez - Djolei Djolei




Djolei Djolei
Джолей Джолей
Deja ya de dar vueltas a la vida
Перестань кружить по жизни,
Con mi canción ... yo te contare
Моя песня ... я тебе расскажу,
Que las cosas bellas de la vida
Что прекрасные вещи в жизни
Escritas las encuentras en esta linda melodia
Записаны в этой милой мелодии.
Djolei, djolei ... tu alma y Corazon
Джолей, джолей ... твоя душа и сердце
Djolei, djolei ... el aire de tu vida
Джолей, джолей ... воздух твоей жизни
Djolei, djolei ... te hace despertar
Джолей, джолей ... заставляет тебя проснуться
Djolei, djolei ... de esta soledad
Джолей, джолей ... от этого одиночества.
Te pido solo un momento halgo te quiero explicar
Прошу тебя лишь на мгновение, кое-что хочу объяснить.
Una palabra simple, me la acabo de inventar
Простое слово, я его только что придумала.
Como una medicina que te llega al Corazon
Как лекарство, которое достигает твоего сердца,
Es el mejor remedio contra el miedo y el dolor
Это лучшее средство от страха и боли.
Despues de un largo tiempo enamorarte otra vez
После долгого времени снова влюбиться,
Un abrazo de ese amigo que llevas años sin ver
Объятия друга, которого ты не видел много лет,
Son esas cosas simples que te hacen sonreir
Это те простые вещи, которые заставляют тебя улыбаться.
Hay miles de encantos, quien las quiera vivir
Есть тысячи чудес, для тех, кто хочет жить.
Djolei, djolei ... tu alma y Corazon
Джолей, джолей ... твоя душа и сердце
Djolei, djolei ... el aire de tu vida
Джолей, джолей ... воздух твоей жизни
Djolei, djolei ... te hace despertar
Джолей, джолей ... заставляет тебя проснуться
Djolei, djolei ... de esta soledad
Джолей, джолей ... от этого одиночества.
Despues de una tormenta ver nacer de nuevo el sol
После бури увидеть, как снова рождается солнце,
Poder besar tus labios sin tener una razon
Смочь поцеловать твои губы без всякой причины,
Disfrutar de un arco iris que acaba de salir
Наслаждаться радугой, которая только что появилась,
Y te vas dando cuenta que es la esencia de vivir
И ты понимаешь, что это суть жизни.
Djolei es como un amigo, tu guía y tu compás
Джолей как друг, твой проводник и твой компас,
Y se que algun dia tu tambien la encontraras
И я знаю, что однажды ты тоже его найдешь.
En esas cosas simples que te hacen sonreir
В этих простых вещах, которые заставляют тебя улыбаться,
En miles de encantos, si las quieres vivir eh eh eh ...
В тысячах чудес, если ты хочешь жить, э-э-э...
Djolei, djolei ... tu alma y Corazon
Джолей, джолей ... твоя душа и сердце
Djolei, djolei ... el aire de tu vida
Джолей, джолей ... воздух твоей жизни
Djolei, djolei ... te hace despertar
Джолей, джолей ... заставляет тебя проснуться
Djolei, djolei ... de esta soledad
Джолей, джолей ... от этого одиночества.
Djolei, djolei
Джолей, джолей
Oooh djolei djolei
О-о-о джолей, джолей
Djolei, djolei
Джолей, джолей
Ay ay ay djolei
Ай-ай-ай джолей
Djolei, djolei
Джолей, джолей
Djolei djolei djolei djolei
Джолей, джолей, джолей, джолей
Djolei, djolei
Джолей, джолей
Oooh djolei
О-о-о джолей
Djolei, djolei ...
Джолей, джолей ...
Mmmmm tu alma y Corazon
М-м-м твоя душа и сердце
Djolei, djolei ...
Джолей, джолей ...
Oooh el aire de tu vida
О-о-о воздух твоей жизни
Djolei, djolei ...
Джолей, джолей ...
Djolei te hace despertar
Джолей заставляет тебя проснуться
Djolei, djolei ... de esa soledad
Джолей, джолей ... от этой тоски
Djolei, djolei ... te hace despertar
Джолей, джолей ... заставляет тебя проснуться
Djolei, djolei ... te da la libertad
Джолей, джолей ... дарит тебе свободу





Writer(s): Fernando Daniel De Meersman, Maribel Perez, Patrick Theodore Renier, Juan Guerrero


Attention! Feel free to leave feedback.