Lyrics and translation Belle Perez - Don't Play With My Heart (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Play With My Heart (Live)
Не играй с моим сердцем (Live)
I've
been
waiting
for
you
in
the
moonlight
Я
ждала
тебя
под
луной,
Beneath
my
window
Под
моим
окном.
I
wish
for
a
sign
Я
молила
о
знаке,
Now
i'm
asking
myself
Теперь
я
спрашиваю
себя,
How
much
longer
i'll
last
Сколько
еще
я
выдержу,
If
you
will
ever
be
mine
Будешь
ли
ты
когда-нибудь
моим.
You
turned
my
life
upside
down
Ты
перевернул
мою
жизнь
с
ног
на
голову,
You
got
me
jumping
like
a
clown
Ты
заставил
меня
прыгать,
как
клоуна,
And
then
again
you
won't
see
И
снова
ты
не
видишь,
You
put
my
patience
to
the
test
Ты
испытываешь
мое
терпение,
And
not
forget
about
the
rest
И
не
забывай
обо
всем
остальном,
There's
only
you
for
me
Есть
только
ты
для
меня.
Don't
play
with
my
heart
Не
играй
с
моим
сердцем,
Don't
mess
with
my
mind
Не
играй
с
моим
разумом,
Baby
STOP,
you'r
tearing
me
apart
Детка,
ОСТАНОВИСЬ,
ты
разрываешь
меня
на
части.
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать,
Here
i
am
begging
you
Я
умоляю
тебя,
When
will
you
respect
my
broken
heart
Когда
ты
будешь
уважать
мое
разбитое
сердце?
How...
make...
Как...
заставляешь...
You
make
me
lose
all
my
senses
Ты
заставляешь
меня
терять
рассудок,
You
drive
me
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума,
I'm
losing
controle
Я
теряю
контроль.
Once
i
show
you
Как
только
я
покажу
тебе,
How
weak
my
defences
Насколько
слаба
моя
защита,
You
know
that
it's
easy
to
fall
Ты
знаешь,
что
легко
упасть.
You
turned
my
life
upside
down
Ты
перевернул
мою
жизнь
с
ног
на
голову,
You
got
me
jumping
like
a
clown
Ты
заставил
меня
прыгать,
как
клоуна,
And
then
again
you
won't
see
И
снова
ты
не
видишь.
You
put
my
patience
to
the
test
Ты
испытываешь
мое
терпение,
And
not
forget
about
the
rest
И
не
забывай
обо
всем
остальном,
There's
only
you
for
me
Есть
только
ты
для
меня.
Don't
play
with
my
heart
Не
играй
с
моим
сердцем,
Don't
mess
with
my
mind
Не
играй
с
моим
разумом,
Baby
STOP,
you'r
tearing
me
apart
Детка,
ОСТАНОВИСЬ,
ты
разрываешь
меня
на
части.
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать,
Here
i
am
begging
you
Я
умоляю
тебя,
When
will
you
respect
my
broken
heart
Когда
ты
будешь
уважать
мое
разбитое
сердце?
Don't
play
with
my
heart
Не
играй
с
моим
сердцем,
Don't
mess
with
my
mind
Не
играй
с
моим
разумом,
Baby
STOP,
you'r
tearing
me
apart
Детка,
ОСТАНОВИСЬ,
ты
разрываешь
меня
на
части.
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать,
Here
i
am
begging
you
Я
умоляю
тебя,
When
will
you
respect
my
broken
heart
Когда
ты
будешь
уважать
мое
разбитое
сердце?
When
will
you
respect
my
broken
heart
Когда
ты
будешь
уважать
мое
разбитое
сердце?
Stop
playin'
games
Хватит
играть
в
игры,
Stop
playin'
games
Хватит
играть
в
игры,
You'r
tearing
my
life
to
pieces
Ты
разрываешь
мою
жизнь
на
куски.
Stop
playin'
games
Хватит
играть
в
игры,
Stop
playin'
games
Хватит
играть
в
игры,
Can't
you
see
that
i'm
going
(?)
Разве
ты
не
видишь,
что
я
схожу
с
ума?
Whoaaaaaaaaaaaaw
Ооооооооооо
You'r
turning
my
life
upside
down
Ты
переворачиваешь
мою
жизнь
с
ног
на
голову,
Cause
you
got
me
jumping
like
a
clown
Потому
что
ты
заставляешь
меня
прыгать,
как
клоуна.
So
don't
Так
что
не
надо,
Don't
play
with
my
heart
Не
играй
с
моим
сердцем,
Don't
mess
with
my
mind
Не
играй
с
моим
разумом,
Baby
STOP,
you'r
tearing
me
apart
Детка,
ОСТАНОВИСЬ,
ты
разрываешь
меня
на
части.
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать,
Here
i
am
begging
you
Я
умоляю
тебя,
When
will
you
respect
my
broken
heart
Когда
ты
будешь
уважать
мое
разбитое
сердце?
Laaaaaaa,
lalolalolalo,
lalalalala
Лаааааа,
лалолалолало,
лалалалала
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать,
Here
i
am
begging
you
Я
умоляю
тебя,
When
will
you
respect
my
broken
heart
Когда
ты
будешь
уважать
мое
разбитое
сердце?
When
will
you
respect
my
broken
heart
Когда
ты
будешь
уважать
мое
разбитое
сердце?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Theodore Renier, Johannes T J Soulier
Attention! Feel free to leave feedback.