Belle and Sebastian - The Gate - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Belle and Sebastian - The Gate




The Gate
Врата
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ ПАРТИЯ
In the hope I′ll forget I'll wait
В надежде, что забуду, я подожду,
It′s a chance I'll take oh yeah
Это шанс, которым воспользуюсь, о да.
In the hope I'll forget I′ll wait
В надежде, что забуду, я подожду
For the time
Своего времени.
In the spring I′ll watch my step
Весной я буду осторожен,
While the night-time passes by
Пока ночь проходит мимо.
When a smile suits me all alone
Когда улыбка подойдет мне в одиночестве,
I'll be fine
Я буду в порядке.
There′s got to be a better song to sing
Должна быть песня получше,
Before I hang upon your shoulder
Прежде чем я лягу тебе на плечо,
Telling the truth it may be bolder this time
Говоря правду, на этот раз я могу быть смелее.
There's got to be a better song to sing
Должна быть песня получше,
That makes a lonely one less cold oh
Которая согреет одинокого,
Before I hang upon your shoulder and cry
Прежде чем я лягу тебе на плечо и заплачу.
Watching friends playing in the dirt
Наблюдая за друзьями, играющими в грязи,
Feeling hard but feeling hurt
Чувствуя себя черствым, но раненым
By the sadness that wastes my time
Печалью, которая тратит мое время,
It′s a crime
Это преступление.
Counting acts which I must add
Подсчитывая поступки, которые я должен добавить,
To collect sad memories
Чтобы собрать грустные воспоминания
From a past I'd soon forget
Из прошлого, которое я бы скоро забыл,
Swap or leave
Обменять или оставить.
There′s got to be a better song to sing
Должна быть песня получше,
Before I hang upon your shoulder
Прежде чем я лягу тебе на плечо,
Telling the truth it may be bolder this time
Говоря правду, на этот раз я могу быть смелее.
There's got to be a better song to sing
Должна быть песня получше,
That makes a lonely one less cold oh
Которая согреет одинокого.
Before I hang upon your shoulder and cry
Прежде чем я лягу тебе на плечо и заплачу
At the gate I'll wave goodbye
У ворот я помашу на прощание
To the friends that were my lies
Друзьям, которые были моей ложью,
And I′ll see them off at dawn
И я провожу их на рассвете,
Feeling wise
Чувствуя себя мудрым,
Feeling wise
Чувствуя себя мудрым,
Feeling wise
Чувствуя себя мудрым.





Writer(s): Stephen Jackson, Stuart Murdoch, Sarah Martin, Richard Colburn, Michael Cooke, Isobel Campell, Christopher Gedde


Attention! Feel free to leave feedback.