Lyrics and translation Belleruche - Get More (Acoustic) (iTunes Bonus Track)
It's
all
a
bit
of
harmless
fun
taking
it
out
on
everyone
Все
это
немного
безобидная
забава,
вымещающая
злость
на
всех
Sad
and
unfortunate
struck
first
Печальный
и
неудачливый
нанес
удар
первым
I
see
you're
proud
of
being
so
damn
clever
Я
вижу,
ты
гордишься
тем,
что
такой
чертовски
умный
But
really
you
should
know
better
Но
на
самом
деле
тебе
следовало
бы
знать
лучше
Consider
them
your
entertainment
Считайте
их
своим
развлечением
What
is
it
worth,
what
will
it
take
Чего
это
стоит,
что
для
этого
потребуется
What
you
will
Что
вы
будете
What
you
will,
you're
on
the
make
Что
бы
ты
ни
пожелал,
ты
на
верном
пути
Humiliation
is
an
expensive
game
Унижение
- дорогая
игра
Justify
yourself,
get
off
on
the
other
Оправдывай
себя,
заводись
с
другой
Prove
yourself
right,
wrong
or
other
Докажите,
что
вы
правы,
неправы
или
что-то
другое
Well
aren't
you
just
the
righteous
charming
little
one
Ну
разве
ты
не
просто
праведная
очаровательная
малышка
Rob
from
always
on
the
run
dot
net
is
so
bad
and
copy
paste
is
a
sin
Роб
из
always
on
the
run
dot
net
- это
так
плохо,
а
копировать-вставлять
- грех
It's
all
a
bit
of
harmless
fun
taking
it
out
on
everyone
Все
это
немного
безобидная
забава,
вымещающая
злость
на
всех
Sad
and
unfortunate
struck
first
Печальный
и
неудачливый
нанес
удар
первым
I
see
you're
proud
of
being
so
damn
clever
Я
вижу,
ты
гордишься
тем,
что
такой
чертовски
умный
But
really
you
should
know
better
Но
на
самом
деле
тебе
следовало
бы
знать
лучше
Consider
them
your
entertainment
Считайте
их
своим
развлечением
So
fortunate
yet
so
bored,
so
damned
Такой
удачливый,
но
в
то
же
время
такой
скучающий,
такой
проклятый
So
damned
spoiled
to
the
core
Такой
чертовски
испорченный
до
глубины
души
Out
on
this
one,
I'll
call
you
on
it
Что
касается
этого
дела,
я
позвоню
тебе
по
нему
Rise
to
this
one
Поднимитесь
к
этому
Just
a
healthy
dose
of
pretension
Просто
здоровая
доза
претенциозности
This
is
not
really
a
conversation
На
самом
деле
это
не
разговор
I'd
like
to
tie
it
up
and
give
the
cat
your
tongue
Я
бы
хотел
связать
его
и
дать
коту
твой
язык
It's
all
a
bit
of
harmless
fun
taking
it
out
on
everyone
Все
это
немного
безобидная
забава,
вымещающая
злость
на
всех
Sad
and
unfortunate
struck
first
Печальный
и
неудачливый
нанес
удар
первым
I
see
you're
proud
of
being
so
damn
clever
Я
вижу,
ты
гордишься
тем,
что
такой
чертовски
умный
But
really
you
should
know
better
Но
на
самом
деле
тебе
следовало
бы
знать
лучше
Consider
them
your
entertainment
Считайте
их
своим
развлечением
Oh
it's
all
a
bit
of
harmless
fun
taking
it
out
on
everyone
О,
все
это
немного
безобидное
развлечение,
вымещаемое
на
всех
Sad
and
unfortunate
struck
first
Печальный
и
неудачливый
нанес
удар
первым
Oh
I,
I
see
you're
proud
of
being
so
damn
clever
О,
я,
я
вижу,
ты
гордишься
тем,
что
ты
такой
чертовски
умный
But
really
you
should
know
better
Но
на
самом
деле
тебе
следовало
бы
знать
лучше
Consider
your
entertainment
Подумайте
о
своем
развлечении
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Godwin, Richard Carr, Kathrin Wollermann
Album
Best Of
date of release
28-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.