Belleruche - Like 4 the Hard Way - translation of the lyrics into German

Like 4 the Hard Way - Belleruchetranslation in German




Like 4 the Hard Way
Auf die harte Tour
Come now and dare to be straight with me
Komm jetzt und trau dich, ehrlich zu mir zu sein
I'll share I might even be straight with you
Ich werde teilen, ich könnte sogar ehrlich zu dir sein
Go on now, shed some skin
Mach schon, leg etwas Haut ab
So I can get a good look in
Damit ich einen guten Blick hineinwerfen kann
And I'll find out what makes you tick
Und ich werde herausfinden, was dich antreibt
All it's here
Alles ist hier
Cause you're here and I'm here
Denn du bist hier und ich bin hier
And I feel this is where it's gonna get most interesting
Und ich fühle, hier wird es am interessantesten
Won't you tell me something
Willst du mir nicht etwas erzählen
Tell me, tell me something true
Erzähl mir, erzähl mir etwas Wahres
Won't you tell me something
Willst du mir nicht etwas erzählen
Tell me, tell me something true
Erzähl mir, erzähl mir etwas Wahres
Won't you tell me something
Willst du mir nicht etwas erzählen
Tell me something true
Erzähl mir etwas Wahres
Won't you tell me something
Willst du mir nicht etwas erzählen
I know you've got your secrets
Ich weiß, du hast deine Geheimnisse
Well I've got some too
Nun, ich habe auch welche
No need to tell me everything
Du musst mir nicht alles erzählen
I'd also like to keep a few
Ich möchte auch ein paar behalten
Too sweet to be shy now
Zu süß, um jetzt schüchtern zu sein
Since we've broken down down
Da wir alles niedergerissen haben
Everything that can be broke, oh
Alles, was zerbrochen werden kann, oh
Is your story getting old
Wird deine Geschichte alt
Well, we've been spending some time
Nun, wir haben einige Zeit miteinander verbracht
And what a lovely time it's been
Und was für eine schöne Zeit das war
Won't you tell me something
Willst du mir nicht etwas erzählen
Tell me, tell me something true
Erzähl mir, erzähl mir etwas Wahres
Won't you tell me something
Willst du mir nicht etwas erzählen
Oh tell me something true
Oh, erzähl mir etwas Wahres
Won't you tell me something
Willst du mir nicht etwas erzählen
Tell me something true
Erzähl mir etwas Wahres
Won't you tell me something
Willst du mir nicht etwas erzählen
Tell me, tell me something true
Erzähl mir, erzähl mir etwas Wahres
I'm not sure what you want from me
Ich bin mir nicht sicher, was du von mir willst
Nor what I want from you
Noch was ich von dir will
Some tales I can't quite believe
Manche Geschichten kann ich nicht ganz glauben
Even though I'd like to
Auch wenn ich es gerne möchte
Sea stories you've been spinning free
Seemannsgarn, das du frei gesponnen hast
You got my curiosity down someone else's memory lane
Du hast meine Neugier auf die Erinnerungspfade eines anderen gelenkt
Oh a little bit too strange
Oh, ein bisschen zu seltsam
Well, we've been spending some time
Nun, wir haben einige Zeit miteinander verbracht
And what a lovely time it's been
Und was für eine schöne Zeit das war
Won't you tell me something
Willst du mir nicht etwas erzählen
Tell me, tell me something true
Erzähl mir, erzähl mir etwas Wahres
Won't you tell me something
Willst du mir nicht etwas erzählen
Tell me something true
Erzähl mir etwas Wahres
Won't you tell me something
Willst du mir nicht etwas erzählen
I'd like to hear something
Ich würde gerne etwas hören
Won't you tell me something
Willst du mir nicht etwas erzählen
Cause I'd like to get to know you
Denn ich möchte dich kennenlernen





Writer(s): K. Wollerman, R. Carr, T. Godwin


Attention! Feel free to leave feedback.