Belleruche - Like 4 the Hard Way - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Belleruche - Like 4 the Hard Way




Like 4 the Hard Way
Как по-жесткому
Come now and dare to be straight with me
Ну же, давай, будь со мной честен
I'll share I might even be straight with you
Я поделюсь, может, и я буду честна с тобой
Go on now, shed some skin
Давай же, сбрось маску
So I can get a good look in
Чтобы я смогла хорошенько рассмотреть
And I'll find out what makes you tick
И узнать, что тобой движет
All it's here
Все здесь
Cause you're here and I'm here
Ведь ты здесь, и я здесь
And I feel this is where it's gonna get most interesting
И я чувствую, что именно здесь все станет наиболее интересно
Won't you tell me something
Расскажи мне что-нибудь
Tell me, tell me something true
Расскажи, расскажи мне что-нибудь правдивое
Won't you tell me something
Расскажи мне что-нибудь
Tell me, tell me something true
Расскажи, расскажи мне правду
Won't you tell me something
Расскажи мне что-нибудь
Tell me something true
Расскажи мне правду
Won't you tell me something
Расскажи мне что-нибудь
I know you've got your secrets
Я знаю, у тебя есть свои секреты
Well I've got some too
Ну, у меня тоже есть
No need to tell me everything
Не нужно рассказывать мне все
I'd also like to keep a few
Я бы тоже хотела сохранить парочку
Too sweet to be shy now
Слишком мило, чтобы стесняться сейчас
Since we've broken down down
Раз уж мы разрушили
Everything that can be broke, oh
Все, что можно было разрушить, о
Is your story getting old
Твоя история становится старой
Well, we've been spending some time
Ну, мы провели вместе некоторое время
And what a lovely time it's been
И какое же это было прекрасное время
Won't you tell me something
Расскажи мне что-нибудь
Tell me, tell me something true
Расскажи, расскажи мне что-нибудь правдивое
Won't you tell me something
Расскажи мне что-нибудь
Oh tell me something true
О, расскажи мне правду
Won't you tell me something
Расскажи мне что-нибудь
Tell me something true
Расскажи мне правду
Won't you tell me something
Расскажи мне что-нибудь
Tell me, tell me something true
Расскажи, расскажи мне правду
I'm not sure what you want from me
Я не уверена, чего ты хочешь от меня
Nor what I want from you
И чего я хочу от тебя
Some tales I can't quite believe
Некоторым историям я не могу до конца поверить
Even though I'd like to
Хотя и хотела бы
Sea stories you've been spinning free
Морские истории, которые ты плетешь свободно
You got my curiosity down someone else's memory lane
Ты разжег мое любопытство на чужой тропе воспоминаний
Oh a little bit too strange
О, немного слишком странно
Well, we've been spending some time
Ну, мы провели вместе некоторое время
And what a lovely time it's been
И какое же это было прекрасное время
Won't you tell me something
Расскажи мне что-нибудь
Tell me, tell me something true
Расскажи, расскажи мне что-нибудь правдивое
Won't you tell me something
Расскажи мне что-нибудь
Tell me something true
Расскажи мне правду
Won't you tell me something
Расскажи мне что-нибудь
I'd like to hear something
Я бы хотела что-нибудь услышать
Won't you tell me something
Расскажи мне что-нибудь
Cause I'd like to get to know you
Потому что я хотела бы узнать тебя





Writer(s): K. Wollerman, R. Carr, T. Godwin


Attention! Feel free to leave feedback.