Lyrics and translation Belleruche - Scratch My Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scratch My Soul
Раздирая мою душу
I'm
not
giving
up
on
you
Я
не
сдаюсь
относительно
тебя,
I'm
giving
up
on
us
Я
сдаюсь
относительно
нас.
'Cause
I'm
so
damn
lonely
again
Потому
что
мне
снова
чертовски
одиноко,
And
you're
so
out
of
touch
А
ты
так
далек.
Is
it
not
obvious
Разве
это
не
очевидно,
Not
clear
enough
Недостаточно
ясно,
That
this
won't
do
Что
так
больше
не
пойдет,
This
waiting
on
you
Это
ожидание
тебя?
I
know
you
want
to
be,
but
you
ain't
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
рядом,
но
тебя
нет.
I
know
you'd
like
to
be,
but
you
can't
Я
знаю,
ты
хотел
бы
быть
рядом,
но
не
можешь.
I
know
you
would
do,
but
you
don't
Я
знаю,
ты
бы
сделал
это,
но
ты
не
делаешь.
So
tell
me
where
it
leaves
me
Так
скажи
мне,
к
чему
это
меня
приводит?
It
leaves
me
without
you
Это
оставляет
меня
без
тебя.
You
say
you
don't
understand
Ты
говоришь,
что
не
понимаешь,
And
say
we
will
be
fine
И
говоришь,
что
у
нас
все
будет
хорошо.
Deny
we
got
a
problem
on
our
hands
Отрицаешь,
что
у
нас
проблема,
But
none
the
less
apologise
Но
все
же
извиняешься.
But
before
you
do,
come
and
understand
why
Но
прежде
чем
ты
это
сделаешь,
пойми,
почему.
I
know
you
want
to
be,
but
you
ain't
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
рядом,
но
тебя
нет.
I
know
you'd
like
to
be,
but
you
can't
Я
знаю,
ты
хотел
бы
быть
рядом,
но
не
можешь.
I
know
you
would
do,
but
you
don't
Я
знаю,
ты
бы
сделал
это,
но
ты
не
делаешь.
So
tell
me
where
it
leaves
me
Так
скажи
мне,
к
чему
это
меня
приводит?
It
leaves
me
without
you
Это
оставляет
меня
без
тебя.
Oh
without
you
О,
без
тебя.
You
may
be
something
to
so
many
Ты
можешь
быть
кем-то
для
многих,
And
say
you
want
to
be
everything
to
me
И
говоришь,
что
хочешь
быть
всем
для
меня.
I've
been
calling
out
to
you
Я
взывала
к
тебе,
But
you
don't
hear
Но
ты
не
слышишь.
And
now
my
hands
are
tied
А
теперь
мои
руки
связаны,
And
I
cry
at
the
thought
of
losing
you
И
я
плачу
при
мысли
о
том,
что
потеряю
тебя.
But
I'm
lonely
with
or
without
you
Но
мне
одиноко
и
с
тобой,
и
без
тебя.
I
know
you
want
to
be,
but
you
ain't
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
рядом,
но
тебя
нет.
I
know
you'd
like
to
be,
but
you
can't
Я
знаю,
ты
хотел
бы
быть
рядом,
но
не
можешь.
I
know
you
would
do,
but
you
don't
Я
знаю,
ты
бы
сделал
это,
но
ты
не
делаешь.
So
tell
me
where
it
leaves
me
Так
скажи
мне,
к
чему
это
меня
приводит?
I
know
you
want
to
be,
but
you
ain't
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
рядом,
но
тебя
нет.
I
know
you'd
like
to
be,
but
you
can't
Я
знаю,
ты
хотел
бы
быть
рядом,
но
не
можешь.
I
know
you
would
do,
but
you
don't
Я
знаю,
ты
бы
сделал
это,
но
ты
не
делаешь.
So
tell
me
where
it
leaves
me
Так
скажи
мне,
к
чему
это
меня
приводит?
Oh
yeah
tell
me
where
it
leaves
me
О,
да,
скажи
мне,
к
чему
это
меня
приводит?
Oh
well
tell
me
where
it
leaves
me
О,
ну,
скажи
мне,
к
чему
это
меня
приводит?
It
leaves
me
without
you
Это
оставляет
меня
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deboer, Fabulous, Modest
Attention! Feel free to leave feedback.