Lyrics and translation Belly feat. The Weeknd & Young Thug - Better Believe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
stay
up
fighting
my
demons
(demons)
Я
не
сплю,
сражаюсь
со
своими
демонами
(демонами)
I
don't
got
no
one
to
lean
on
(lean
on)
Мне
не
на
кого
опереться
(опереться)
I'm
busy
puttin'
my
team
on
Я
занят
своей
командой
Hitters
pull
up
with
the
Bimmer
(oh-oh)
Хиттеры
подтягиваются
с
лучом
(о-о)
I
put
that
girl
in
a
P1
(oh-oh)
Я
поместил
девушку
в
P1
(о-о)
She
make
a
mess,
and
she
clean
up
(oh,
yeah)
Она
устраивает
беспорядок,
и
она
убирается
(о,
да)
She
call
her
friend,
her
name
Tina
Она
зовет
свою
подругу,
ее
зовут
Тина.
I
turned
that
shit
to
a
threesome,
yeah
(yeah)
Я
превратил
это
дерьмо
в
секс
втроем,
да
(да)
Fuck
with
my
name
can
be
fatal
(oh-oh)
Ебать
с
моим
именем
может
быть
фатальным
(о-о)
None
of
my
niggas
is
stable
(yeah)
Ни
один
из
моих
нигеров
не
стабилен
(да)
They
turned
a
crown
to
a
halo
(halo)
Они
превратили
корону
в
нимб
(нимб)
They
rode
through
the
town
like
it's
Halo
(Halo)
Они
ехали
по
городу,
как
будто
это
Ореол
(Ореол)
But
don't
make
a
move
'til
I
say
so
(say
so)
Но
не
двигайся,
пока
я
так
не
скажу
(скажи
так)
Drop
a
few
hits
then
I
lay
low
(lay)
Бросьте
несколько
ударов,
и
я
прилег
(лежу)
Ever
since
I
been
single
С
тех
пор,
как
я
был
холостым
A
side
chick
wanna
be
main
chick
Боковой
чика
хочет
быть
главной
чиикой
She
know
I'ma
make
her
famous
Она
знает,
что
я
сделаю
ее
знаменитой
Ever
since
I
been
single
С
тех
пор,
как
я
был
холостым
A
side
chick
wanna
be
main
chick
Боковой
чика
хочет
быть
главной
чиикой
Dodge
her
call
like
the
Matrix
Уклоняюсь
от
ее
звонка,
как
Матрица
Dodge
her
call
like
(brr,
brr)
Уклоняйся
от
ее
звонка,
как
(брр,
брр)
Steady
on
top
(steady
on
top),
better
believe
Устойчивый
сверху
(устойчивый
сверху),
лучше
поверьте
They
keep
prayin'
on
my
fall,
y'all
better
believe
Они
продолжают
молиться
о
моем
падении,
вам
лучше
поверить
I'ma
die
on
top
(die
on
top),
better
believe
(better
believe)
Я
умру
сверху
(умру
сверху),
лучше
верю
(лучше
верю)
I
just
watched
my
opps
team
up,
y'all
better
believe
Я
просто
смотрел,
как
мои
противники
объединяются,
вам
лучше
поверить
Y'all
better
believe,
y'all
better
believe
Тебе
лучше
поверить,
тебе
лучше
поверить
Y'all
better
believe,
y'all
better
believe
Тебе
лучше
поверить,
тебе
лучше
поверить
Y'all
better
believe
it,
y'all
better
believe
Тебе
лучше
поверить
в
это,
тебе
лучше
поверить
Y'all
better
believe
(look),
y'all
better
believe,
oh
yeah
(look)
Тебе
лучше
поверить
(смотри),
лучше
поверить,
о
да
(смотри)
Young
dirty
bastard
plastered,
I'm
gone
off
weed
and
acid,
magic
Молодой
грязный
ублюдок
намазанный,
я
ушел
от
сорняков
и
кислоты,
магии
My
mind
is
doin'
backflips,
gymnastics,
all
my
albums
classic
Мой
разум
делает
сальто
назад,
гимнастику,
все
мои
классические
альбомы
All
these
fake
rappers,
they
stay
cappin'
Все
эти
фальшивые
рэперы,
они
остаются
каппами
'Bout
a
whole
lot
of
shit
that
ain't
happen
Бой
всего
дерьма,
которого
не
происходит
Middle
finger,
plus
thumb
'cause
I
stay
snappin'
Средний
палец
плюс
большой,
потому
что
я
остаюсь
щелкающим
They
fronted
on
me,
I
made
back
it
Они
напали
на
меня,
я
вернулся
Six
hundred,
I
Maybach
it
(skrrt)
Шестьсот,
я
Maybach
это
(скрр)
Baby,
we
ain't
in
the
same
bracket
Детка,
мы
не
в
одной
скобке
They
ridin'
waves,
this
is
Lake
Placid,
uh
Они
катаются
на
волнах,
это
Лейк-Плэсид
(э-э)
You
wanna
be
high
for
this
(yeah)
Ты
хочешь
быть
под
кайфом
от
этого
On
God,
I'ma
ride,
I
would
die
for
this
Господи,
я
катаюсь,
я
бы
умер
за
это
Lookin'
bad,
oh,
you
mad
'cause
I'm
confident?
Ты
злишься,
о,
ты
злишься,
потому
что
я
уверен?
Tell
that
bitch
she
can
swallow
my
cockiness
(hah,
yes)
Скажи
этой
суке,
что
она
может
проглотить
мою
дерзость
(да,
да)
Steady
on
top
(steady
on
top),
better
believe
(oh,
yeah)
Устойчивый
сверху
(устойчивый
сверху),
лучше
поверьте
(о,
да)
They
keep
prayin'
on
my
fall,
y'all
better
believe
(better
believe)
Они
продолжают
молиться
о
моем
падении,
вам
лучше
поверить
(лучше
поверить)
I'ma
die
on
top
(hey),
better
believe
Я
умру
на
вершине
(эй),
лучше
поверь
I
just
watched
my
opps
team
up,
y'all
better
believe
Я
просто
смотрел,
как
мои
противники
объединяются,
вам
лучше
поверить
Y'all
better
believe
(oh-oh),
y'all
better
believe
(huh)
Тебе
лучше
поверить
(о-о),
Тебе
лучше
поверить
(да)
Y'all
better
believe
(better
believe),
y'all
better
believe
Тебе
лучше
поверить
(лучше
поверить),
тебе
лучше
поверить
Y'all
better
believe
it
(better
believe),
y'all
better
believe
Тебе
лучше
поверить
в
это
(лучше
поверить),
тебе
лучше
поверить
Y'all
better
believe
(hey),
y'all
better
believe,
oh
yeah
Тебе
лучше
поверить
(эй),
тебе
лучше
поверить,
о
да
Audemar,
Travis,
Cactus
(yeah)
Одемар,
Трэвис,
Кактус
(да)
Automatic,
Patek,
ride
cinematic
Автомат,
Патек,
кинематографическая
езда
Give
me
pussy,
fuck
a
mattress
Дай
мне
киску,
трахни
матрас
Baby,
down
low
a
nigga
crevices
(whoa)
Детка,
вниз
по
ниггерским
расщелинам
(уоу)
Lookin'
for
the
killer,
murder
'round,
nigga,
there
he
is
Ищу
убийцу,
убийство,
ниггер,
вот
он.
Talkin'
shootin',
got
no
assists
Ходит
стреляет,
нет
голевых
передач
Fuck
a
jet
lags,
I'm
in
the
city,
with
it
(woo)
К
черту
смену
часовых
поясов,
я
в
городе
с
ним.
Better
believe
('lieve)
I'm
gon'
get
me
(yeah)
Лучше
поверь
(верю),
я
доберусь
до
меня
(да)
Better
believe
('lieve)
I
just
bought
a
fleet
(yeah)
Лучше
поверь
(поверь),
я
только
что
купил
флот
(да)
Better
believe
(better
believe)
when
I
say
I
can't
see
(yeah)
Лучше
верь
(лучше
верь),
когда
я
говорю,
что
не
вижу
(да)
Better,
no
better
(yeah)
when
it
come
down
to
me
(yeah)
Лучше,
не
лучше,
когда
дело
доходит
до
меня
Steady
on
top
(steady
on
top),
better
believe
(oh,
yeah)
Устойчивый
сверху
(устойчивый
сверху),
лучше
поверьте
(о,
да)
They
keep
prayin'
on
my
fall,
y'all
better
believe
(better
believe)
Они
продолжают
молиться
о
моем
падении,
вам
лучше
поверить
(лучше
поверить)
I'ma
die
on
top
(hey),
better
believe
Я
умру
на
вершине
(эй),
лучше
поверь
I
just
watched
my
opps
team
up,
y'all
better
believe
Я
просто
смотрел,
как
мои
противники
объединяются,
вам
лучше
поверить
Y'all
better
believe
(oh-oh),
y'all
better
believe
(huh)
Тебе
лучше
поверить
(о-о),
Тебе
лучше
поверить
(да)
Y'all
better
believe
(better
believe),
y'all
better
believe
Тебе
лучше
поверить
(лучше
поверить),
тебе
лучше
поверить
Y'all
better
believe
it
(better
believe),
y'all
better
believe
Тебе
лучше
поверить
в
это
(лучше
поверить),
тебе
лучше
поверить
Y'all
better
believe
(hey),
y'all
better
believe,
oh
yeah
Тебе
лучше
поверить
(эй),
тебе
лучше
поверить,
о
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Jenkins, Jeremy Allen, Webster Gradney, Walter Williams, Torence Hatch
Attention! Feel free to leave feedback.